- portada
- noticias
- noticias 2006
- noticia
OMC: NOTICIAS 2006
26 de octubre de 2006
NEGOCIACIONES SOBRE LA ADHESI覰 DE
VIET NAM 26 DE OCTUBRE DE 2006
El Grupo de Trabajo finaliza las conversaciones sobre la adhesión de Viet Nam
El 26 de octubre de 2006, los Miembros de la OMC que negocian las condiciones de la adhesión de Viet Nam finalizaron su labor al aceptar los documentos en que se detallan los compromisos y derechos de Viet Nam. Esos documentos se remitirán ahora al conjunto de los Miembros, que se reunirán en el Consejo General el 7 de noviembre para adoptar una decisión sobre la aceptación de Viet Nam.
M醩 informaci髇 sobre:
>
Viet Nam
>
Adhesiones en general
VER TAMBI蒒:
> Comunicados de prensa
> Noticias
> Discursos:
Pascal Lamy
El avance definitivo se produjo en la semana del 9 de octubre, cuando
un peque駉 grupo de Miembros tuvo que adoptar algunas decisiones
dif韈iles acerca de las cuestiones pendientes en el marco de consultas
informales. Los toques finales al conjunto de documentos de la adhesi髇
de Viet Nam se ultimaron en una reuni髇 informal del Grupo de Trabajo
celebrada el 25 de octubre, a la que el Embajador de Noruega, Eirik
Glenne, Presidente del Grupo de Trabajo, calific?de “ensayo general”
para la 鷏tima reuni髇 formal del 26 de octubre.
“He de rendir tributo a la delegaci髇 presidida por el Excmo. Ministro
Tuyen y su equipo, que han mantenido su pleno compromiso de proseguir
las negociaciones de adhesi髇, trabajando con frecuencia sin respiro,
sobre todo en estos 鷏timos meses, dijo el 26 de octubre el Embajador
Glenne.”
“La adhesi髇 a la OMC es un proceso largo y arduo que requiere la
adopci髇 de dif韈iles decisiones de pol韙ica. El Gobierno de Viet Nam ha
realizado un trabajo admirable al responder pronta y constructivamente a
las solicitudes de los Miembros y al adoptar instrumentos legislativos
compatibles con la OMC. Desear韆 asimismo agradecer a los Miembros sus
continuos esfuerzos, buena voluntad y esp韗itu de compromiso, que nos
han permitido finalizar este proceso de adhesi髇.”
Varios Miembros calificaron los casi 12 a駉s de negociaci髇 de “largo
camino”.
La UE dijo que “ha merecido la pena emprender ese camino porque ha
permitido la transformaci髇 de la econom韆 vietnamita y de su sistema
comercial”. El Canad?consider?los resultados de “gran calidad”.
Los Estados Unidos elogiaron el “valor” y la “perseverancia” de Viet Nam
y definieron el deseo de Viet Nam de adherirse a la OMC como un voto de
confianza en la Organizaci髇. Seg鷑 los Estados Unidos “su adhesi髇
supondr?una contribuci髇 importante para la Organizaci髇”. Es tambi閚
un momento “apasionante”, dado que el comercio entre los Estados Unidos
y Viet Nam “ha crecido un 400 por ciento en los cinco 鷏timos a駉s hasta
llegar a cerca de 8.000 millones de d髄ares anuales”, dijeron los
Estados Unidos.
China, la India, la Asociaci髇 de Naciones del Asia Sudoriental y otros
pa韘es de Asia, Am閞ica Latina y Europa esperaban con inter閟 la
contribuci髇 que Viet Nam har韆 a la OMC. El Pakist醤 dijo que Viet Nam
era un modelo para los pa韘es en desarrollo que luchan por alcanzar los
objetivos del milenio, ya que Viet Nam lo hab韆 logrado con 10 a駉s de
antelaci髇.
El Ministro de Comercio de Viet Nam Truong Dinh Tuyen defini?los
compromisos de su pa韘 como “amplios y de gran alcance” y expres?la
esperanza de que contribuyeran a mantener el impulso econ髆ico del pa韘.
Rindi?homenaje a la buena voluntad y cooperaci髇 de los Miembros en las
negociaciones. Su declaraci髇 puso punto final a la reuni髇 con la
ovaci髇 de toda la sala puesta en pie. V閍se infra
la declaraci髇 completa.
El conjunto de documentos de la adhesi髇 se compone de:
- El proyecto de compromisos de Viet Nam en materia de mercanc韆s, esto
es, la lista, de 560 p醙inas, de los aranceles, contingentes y l韒ites
m醲imos con respecto a las subvenciones a la agricultura, y, en algunos
casos, el calendario para la aplicaci髇 progresiva de los recortes
- El proyecto de compromisos de Viet Nam en materia de servicios, esto
es, la lista, de 60 p醙inas, en que se describen los servicios a los que
se otorga acceso a proveedores extranjeros de servicios y cualquier
condici髇 adicional, incluidas las limitaciones a la propiedad
extranjera
- El proyecto de informe, de 260 p醙inas, del Grupo de Trabajo, en el que se describe el marco jur韉ico e institucional de Viet Nam para el comercio, junto con los compromisos contra韉os en muchas de esas esferas.
Despu閟 de que el Consejo General apruebe la adhesi髇 de Viet Nam se publicar?un resumen del conjunto de documentos de la adhesi髇.
volver al principio
Pr髕imos pasos
El 26 de octubre se concluyen las negociaciones con la decisi髇 “ad referendum” adoptada en la reuni髇 formal del Grupo de Trabajo. A continuaci髇:
- la decisi髇 “ad referendum” ofrece a los Miembros la posibilidad de
formular objeciones (aunque nunca lo hayan hecho en negociaciones de
adhesi髇 anteriores) en los d韆s siguientes
- a principios de noviembre: reuni髇 extraordinaria del Consejo General para
aprobar el acuerdo y aceptar a Viet Nam como Miembro (fecha prevista: 7 de
noviembre)
- Viet Nam ratifica seguidamente el Acuerdo (fecha prevista: 5 de diciembre
a m醩 tardar)
- Viet Nam informa a la OMC de la ratificaci髇
- Viet Nam pasa a ser Miembro 30 d韆s despu閟 de haber notificado la
ratificaci髇 (fecha prevista: principios de enero. De ser as? Viet Nam pasa
a ser el Miembro 150 de la OMC).
Antecedentes
Miembros del Grupo de Trabajo: Argentina; Australia; Brasil; Brunei Darussalam; Bulgaria; Camboya; Canad? Chile; China; Colombia; Croacia; Cuba; Egipto; El Salvador; Estados Unidos; Filipinas; Honduras; Hong Kong, China; India; Indonesia; Islandia; Jap髇; Malasia; Marruecos; M閤ico; Myanmar; Noruega; Nueva Zelandia; Pakist醤; Panam? Paraguay; Rep鷅lica de Corea; Rep鷅lica Dominicana; Rep鷅lica Kirguisa; Rumania; Singapur; Sri Lanka; Suiza; Tailandia; Taipei Chino; Turqu韆; Uni髇 Europea y sus Estados miembros; Uruguay.
Presidente: Embajador Eirik Glenne (Noruega)
El Grupo de Trabajo sobre la Adhesi髇 de Viet Nam se estableci?el 31 de enero de 1995 y se reuni?en 14 ocasiones. La anterior reuni髇 formal tuvo lugar el 9 de octubre de 2006.
_______________________________
Declaración del Ministro de Comercio
Declaraci髇 del Excmo. Sr. Truong Dinh Tuyen, Ministro de Comercio de Viet Nam en la 14?y 鷏tima reuni髇 del Grupo de Trabajo sobre la Adhesi髇 de Viet Nam a la OMC
Ginebra, 26 de octubre de 2006
En nombre del Gobierno y del pueblo de Viet Nam deseo expresar nuestro sincero agradecimiento al Grupo de Trabajo por la adopción de todos los documentos de la adhesión de Viet Nam, que permitirá al Consejo General dar su aprobación definitiva el 7 de noviembre, a fin de que Viet Nam pase a formar parte de la familia de la OMC. Así concluyen las negociaciones de adhesión de Viet Nam a la OMC, que han durado más de 11 años desde la fecha en que Viet Nam solicitó por vez primera su adhesión a esta Organización.
Como anécdota personal, aún recuerdo un intenso día de verano de 1998 en el que pude seguir con nerviosismo la primera reunión de este Grupo de Trabajo, pero no en esta sala sino desde una cabina de interpretación aislada. Han transcurrido desde entonces 8 años, 2 meses y 26 días y hoy me siento mucho más tranquilo en esta última reunión del Grupo de Trabajo. A lo largo de ese período, el proceso de negociación de Viet Nam ha ido siempre a la par de las reformas de nuestras instituciones económicas y del afianzamiento de nuestro sistema jurídico para garantizar la compatibilidad de la legislación de Viet Nam con las normas de la OMC.
Al cabo de 14 reuniones formales y numerosas reuniones informales, el Grupo de Trabajo ha hecho una increíble labor de examen de miles de preguntas, miles de páginas de documentación y un sinfín de leyes y reglamentos de Viet Nam. Además, los miembros del Grupo de Trabajo han mantenido cientos de negociaciones bilaterales con Viet Nam. Los resultados de todo el proceso se han incorporado a los documentos que acaba de aprobar hoy el Grupo de Trabajo. Esos documentos contienen los compromisos amplios y de gran alcance contraídos por Viet Nam en materia de acceso a los mercados de mercancías y servicios y en cuanto al sostenimiento de las reglas y normas del sistema mundial de comercio. Esperamos sinceramente que estos compromisos ayuden a Viet Nam a mantener el impulso de su desarrollo económico y establezcan una base sólida para la cooperación con otros miembros del Grupo de Trabajo en los años venideros.
Llegados a este punto, deseamos agradecer sinceramente la buena voluntad, cooperación y apoyo mostrados por todos ustedes así como por sus colegas en las capitales, que lamentablemente no han podido estar presentes hoy aquí. A lo largo de todo el proceso de negociación para la adhesión de Viet Nam muchos de ustedes se han convertido, en efecto, en verdaderos amigos de Viet Nam.
Así pues, deseo aprovechar esta oportunidad para expresar nuestro profundo agradecimiento al Presidente del Grupo de Trabajo, Embajador Erik Glenne, por el entusiasmo y excelente liderazgo que ha mostrado en la etapa decisiva de las negociaciones. También valoramos los incansables esfuerzos del Embajador Seung Ho, anterior presidente del Grupo de Trabajo, en los difíciles días de la primera etapa del proceso de negociación de Viet Nam.
Por último, pero no por ello menos importante, deseamos expresar nuestro agradecimiento a la Secretaría de la OMC, y en especial al propio Director General Pascal Lamy, que en su cargo anterior llevó a cabo personalmente una negociación bilateral muy importante con Viet Nam y actualmente vuelve a brindar su apoyo a este Grupo de Trabajo al ultimar toda la labor necesaria. Deseo asimismo expresar mi agradecimiento a nuestros amigos Arif, Cato, Emmanuelle y otros miembros de la Secretaría de la OMC, pues no habríamos podido andar todo este camino sin la serena asistencia y gran servicio de la Secretaría.
Esta es la última reunión del Grupo de Trabajo sobre la Adhesión de Viet Nam a la OMC. Permítanme, pues, desearles buena salud, felicidad y grandes éxitos en su vida y en su trabajo. Esperamos poder proseguir esta amistad y espíritu constructivo de trabajo que hemos establecido, cuando Viet Nam se convierta en Miembro de pleno derecho de la OMC.