WTO NOTICIAS: DISCURSOS DG PASCAL LAMY
Manila, 20 de septiembre de 2007 Intervenci髇 de Pascal Lamy en la sesi髇 de clausura de la conferencia sobre Ayuda para el Comercio en Manila, Filipinas
VER TAMBI蒒:
> Comunicados
de prensa
> Noticias
> Discursos:
Pascal Lamy
Ayer manifest?la esperanza de
que este vibrante pa韘 nos sirviera de inspiraci髇. Mis expectativas
han sido superadas.
Hemos o韉o que existen dos Asias: una que ha encauzado la
mundializaci髇 hacia un crecimiento extraordinario y otra que desea
ponerse a la par. Hemos o韉o que estos pa韘es entienden las
oportunidades y los desaf韔s 梱 que est醤 dispuestos y decididos a
asumirlos? pero que necesitan ayuda internacional en esferas
fundamentales. Se ha dicho que la liberalizaci髇 del comercio es tan
s髄o uno de los t閞minos de la ecuaci髇. La Ronda de Doha consiste en
crear oportunidades de comercio y la Ayuda para el Comercio consiste
en lograr que eso ocurra.
Por encima de todo, hemos asistido al inicio de un verdadero di醠ogo
梕ntre las finanzas y el comercio, entre el comercio y el desarrollo,
entre las empresas y los gobiernos, y entre los pa韘es y las regiones?
sobre cu醠es son exactamente los desaf韔s y c髆o deber韆mos trabajar
juntos para afrontarlos.
Quisiera destacar brevemente algunos de los mensajes esenciales que me
llevo de este 鷏timo d韆 y medio:
En primer lugar, el liderazgo. Las grandes potencias comerciales del
continente asi醫ico no son fruto de la casualidad. El elemento clave
de su 閤ito ha sido el liderazgo pol韙ico 梪n compromiso definido y
constante en aras de un crecimiento impulsado por las exportaciones?
respaldado por una estrategia integral. El mensaje que se nos ha
transmitido en este 鷏timo d韆 y medio es que, si los pa韘es desean
sacar partido de la mundializaci髇, el comercio debe estar integrado
en todos los aspectos de la pol韙ica nacional.
La existencia de una estrategia clara 梣ue cuente con el apoyo del
gobierno en su conjunto y del sector privado?es tambi閚 un elemento
importante para coordinar la acci髇 de los donantes. Es el modo de
asegurarse de que 閟tos tengan en cuenta las prioridades nacionales, y
no a la inversa. En eso consiste la verdadera 搃dentificaci髇?
En segundo lugar, las prioridades. Los pa韘es y las regiones tienen
que concentrarse en lo que sea m醩 importante para aumentar las
exportaciones y en los 醡bitos en que se pueda obtener un mayor
rendimiento de las inversiones. Tener muchas prioridades es como no
tener ninguna. El reto para muchos pa韘es de la regi髇 梱 se trata de
un reto enorme tanto intr韓secamente como desde el punto de vista
pol韙ico?radica en acordar los dos o tres objetivos que m醩
repercusi髇 vayan a tener en el crecimiento de su comercio 梱,
despu閟, no cejar en el empe駉 de hacerlos realidad?
En tercer lugar, la previsibilidad y la accesibilidad de la
financiaci髇. Hay una necesidad evidente de que los donantes respeten
los compromisos contra韉os en Hong Kong y los compromisos m醩 amplios
contra韉os en Gleneagles 梱 deber韆mos centrarnos en la forma de
cumplir esas promesas, en vez de elucubrar sobre ellas? Al mismo
tiempo, la eficacia del modo en que se suministran los fondos puede
ser tan importante como las cantidades en s? sobre todo, en una
econom韆 mundial que cambia r醦idamente. Los donantes y las
instituciones financieras tienen tambi閚 que hacer progresos en este
frente, reduciendo la burocracia y acelerando los desembolsos. Esta
cuesti髇, que es decisiva para los receptores, interesa igualmente a
los contribuyentes de los pa韘es donantes, que quieren que su dinero
produzca resultados tangibles en la esfera del desarrollo.
En cuarto lugar, la cooperaci髇. La realidad es que ning鷑 organismo
puede prestar Ayuda para el Comercio en solitario. Hemos aprendido
que, cuando existen 搇agunas?de capacidad en la regi髇, 閟tas son a
menudo el resultado de una falta de cooperaci髇 y coherencia, y no
simplemente de la ausencia de recursos. Los gobiernos se tienen que
coordinar a nivel interno. Los donantes y las instituciones
financieras han de mantener una coordinaci髇 entre ellos y con los
gobiernos. Los pa韘es deben coordinarse a nivel regional.
Por 鷏timo, el papel decisivo del sector privado. No basta con
escuchar a los comerciantes, los inversores y los empresarios, sino
que tenemos que incluirlos en las conversaciones, tal como hemos hecho
en este 鷏timo d韆 y medio. La Ayuda para el Comercio ser?pertinente
si se deja impulsar por las fuerzas del mercado, pero dejar?de serlo
si se convierte en un di醠ogo de bur骳ratas.
Como dije ayer, el plan consiste ahora en preparar un informe conciso
sobre esta reuni髇 梑ajo la responsabilidad del BAsD y de la OMC?que
les sirva a ustedes para transmitir sus ideas, conclusiones y
recomendaciones durante el Examen Mundial que tendr?lugar en Ginebra
en noviembre.
A mi juicio, el informe deber韆 estar orientado a la acci髇 梔e ese
modo pasar韆mos de debatir conceptos, lo que ha sido necesario hasta
la fecha, a examinar propuestas espec韋icas que persigan resultados
concretos? En primer lugar, debemos identificar dos o tres
prioridades b醩icas para la regi髇, que nos permitan establecer un
conjunto claro de objetivos a medio plazo y con respecto a las cuales
podamos medir nuestros 閤itos. Por ejemplo, he o韉o hablar mucho de la
necesidad de centrarse en la financiaci髇 del comercio, la
facilitaci髇 del comercio y la infraestructura relacionada con el
comercio. En segundo lugar, debemos fijar un calendario claro 梡ara
determinar las prioridades, movilizar los fondos y ejecutar los
proyectos? En tercer lugar, debemos arbitrar un mecanismo que permita
reunir a los principales sectores interesados de la regi髇 y llevar
adelante el proceso. En mi opini髇, el BAsD tiene una posici髇 id髇ea
para desempe馻r esta funci髇 catalizadora.
El informe no puede 梟i debe?dar todas las respuestas ahora; sin
embargo, debe plantear las cuestiones adecuadas, con vistas a empezar
a abordarlas en Ginebra en el mes de noviembre.
Tenemos que obtener resultados 梥in que por ello se susciten
expectativas poco realistas? Tenemos que planificar la Ayuda para el
Comercio de tal manera que 閟ta sea pertinente para esta regi髇, colme
搇agunas?y establezca objetivos ambiciosos, pero tambi閚 viables y
concretos. Sobre todo, tenemos que demostrar que el sistema mundial de
comercio puede reportar, y reportar? m醩 beneficios a los que siguen
estando marginados. 蓅e es el motivo por el que la actual ronda de
negociaciones de la OMC tiene el desarrollo como pilar central y el
motivo por el que la realizaci髇 de progresos en la ronda tiene tanta
importancia para Asia y el resto del mundo. La Ayuda para el Comercio
梤epito?no puede sustituir a la conclusi髇 satisfactoria de la Ronda
de Doha para el Desarrollo, como tampoco puede sustituir a las
pol韙icas nacionales apropiadas. Sin embargo, la Ayuda para el
Comercio es un complemento cada vez m醩 importante y necesario.
En esta reuni髇 se ha dado un gran paso adelante. Filipinas nos ha
servido de inspiraci髇. Mantengamos ahora el impulso.
> Si tiene problemas para visualizar esta p醙ina,
s韗vase ponerse en contacto con [email protected], y proporcionar detalles sobre el sistema operativo y el navegador que est?utilizando.