- page d'accueil
- nouvelles
- nouvelles 2000
New
York, 6 juillet 2000
D閏laration conjointe des six organisations participantes (Banque mondiale, CCI, CNUCED, FMI, OMC et PNUD) sur le r閑xamen prescrit du cadre int間r?pour l'assistance technique li閑 au commerce en faveur des pays les moins avanc閟
M. J. Denis B閘isle, Directeur ex閏utif du CCI, M. Rubens Ricupero, Secr閠aire g閚閞al de la CNUCED, M. Mark Malloch-Brown, Administrateur du PNUD, M. Mike Moore, Directeur g閚閞al de l'OMC, M. Reinhard Munzberg, Directeur et Repr閟entant sp閏ial du FMI aupr鑣 des Nations Unies et M. Kemal Dervis, Vice-Pr閟ident pour la lutte contre la pauvret?et la gestion 閏onomique, Banque mondiale, chefs de Secr閠ariat et repr閟entants des six organisations participantes pour le Cadre int間r? se sont r閡nis au Secr閠ariat du PNUD ?New York le 6 juillet 2000.
Ils ont publi?la d閏laration conjointe suivante:
La lib閞alisation et la r閒orme des 閏hanges commerciaux sont des composantes essentielles de la politique 閏onomique qui contribuent ?augmenter la croissance et ?r閐uire la pauvret? Le syst鑝e commercial multilat閞al joue un r鬺e fondamental dans le maintien de relations commerciales solides, stables et fond閑s sur des r鑗les entre les nations. Nous sommes r閟olus ?aider les PMA ?mieux tirer parti de ce syst鑝e, notamment en appuyant leur accession ?l'OMC. Nous reconnaissons la n閏essit?d'une am閘ioration constante et significative de l'acc鑣 aux march閟 en faveur des PMA, compl閙ent indispensable des efforts que ces pays d閜loient eux-m阭es pour lib閞aliser leur 閏onomie. En outre, nous sommes convaincus de l'importance de l'assistance li閑 au commerce et des efforts de renforcement des capacit閟 pour permettre aux PMA de s'int間rer v閞itablement dans l'閏onomie mondiale et inverser la tendance qui entra頽e certains d'entre eux vers une marginalisation croissante.
Nous avons examin?les r閟ultats du r閑xamen prescrit du Cadre int間r?pour l'assistance technique li閑 au commerce. Les questions soulev閑s lors du r閑xamen et les conclusions et recommandations auxquelles il a abouti font clairement ressortir la n閏essit?de renforcer le Cadre int間r?et d'en am閘iorer le fonctionnement.
Nous sommes d閠ermin閟 ?faire du Cadre int間r?un m閏anisme efficace d'aide ?la mise en uvre de l'assistance technique li閑 au commerce et du renforcement des capacit閟. Nous sommes convaincus que cet effort ne sera couronn?de succ鑣 que s'il fait partie int間rante des strat間ies globales de d関eloppement et de lutte contre la pauvret?des pays les moins avanc閟. Nous sommes 間alement convaincus que pour int間rer efficacement les activit閟 commerciales et li閑s au commerce dans les strat間ies nationales de d関eloppement et de lutte contre la pauvret? des ressources ad閝uates doivent 阾re consacr閑s ? l'閘aboration de politiques et de programmes dans le cadre du processus, ainsi qu'?la mise en uvre.
Au
vu de ces objectifs, et eu 間ard aux consultations
tenues entre les parties prenantes, la Banque mondiale,
le CCI, la CNUCED, le FMI, l'OMC et le PNUD:
- Prennent note du rapport de l'閝uipe ind閜endante charg閑 du r閑xamen du Cadre int間r? qu'ils consid鑢ent comme ayant utilement contribu??l'adoption des d閏isions ci-apr鑣:
- D閏ident de tout mettre en uvre pour appuyer l'int間ration du commerce, de l'assistance technique li閑 au commerce et du renforcement des capacit閟 dans les strat間ies et les plans de d関eloppement nationaux des PMA. Cet appui serait assur?principalement au moyen d'instruments tels que le Cadre strat間ique de lutte contre la pauvret?(CSLP) et influerait sur d'autres initiatives en faveur du d関eloppement telles que le Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au d関eloppement. Ces efforts garantiront ainsi une interaction et un dialogue dynamiques entre les PMA, les donateurs et les organisations, dans le plein respect du principe de la prise en charge par les pays.
- D閏ident
que cet effort d'int間ration sera
dirig?et coordonn?par la Banque mondiale,
conform閙ent aux principes du Cadre de
d関eloppement int間r? avec le concours et les
apports des autres organisations participantes et
d'autres parties prenantes. ?partir des
関aluations des besoins initiales et des travaux
men閟 par la suite, cette t鈉he consistera ?
閘aborer des strat間ies sp閏ifiques
d'int間ration par pays dans le cadre du
processus global d'int間ration. Ces activit閟
serviront aux travaux des groupes consultatifs de
la Banque mondiale et des tables rondes du PNUD,
o?les pays pr閟enteront leurs cadres d'action
?moyen terme et leurs besoins de financement, y
compris pour l'assistance li閑 au commerce, afin
d'obtenir l'appui de la communaut?des
donateurs.
Les programmes d閖?en place sous les auspices du Cadre int間r?continueront d'阾re appliqu閟 et notifi閟 au Groupe de travail interorganisations, tout 閠ant mis en uvre pour int間rer ces activit閟 dans le cadre plus large des strat間ies de d関eloppement national, comme il est indiqu?plus haut.
- D閏ident
d'inviter des repr閟entants des PMA et des pays
donateurs ?si間er, aux c魌閟 des chefs de
Secr閠ariat des organisations participantes, ?
un Comit?directeur pour contribuer ?assurer
comme il convient le suivi du Cadre int間r?
pour l'assistance technique li閑 au commerce, ?
en d閒inir les grandes orientations, ?veiller
?ce qu'il re鏾ive des fonds suffisants et ?
garantir sa prise en charge par les pays.
En consultation avec les PMA et les donateurs, les organisations participantes d閏ideront de la structure et des r鑗les de fonctionnement du Comit?directeur pour le 31 octobre 2000 au plus tard.
- D閏ident
que le Groupe de travail
interorganisations veillera ?la transparence et
?la bonne coordination des activit閟 men閑s
par les organisations participantes au titre du
Cadre int間r? principalement en assurant la
diffusion r間uli鑢e de renseignements sur ces
activit閟, et, entre autres choses, pr閟entera
des rapports p閞iodiques au Comit?directeur.
D閏ident que le Secr閠ariat de l'OMC continuera de pr閟ider le Groupe de travail interorganisations. L'Unit? administrative pour le Cadre int間r? implant閑 actuellement au CCI, sera int間r閑 au Secr閠ariat de l'OMC. ?titre volontaire, du personnel des autres organisations participantes sera d閠ach?aupr鑣 du Secr閠ariat de l'OMC.
Les organisations participantes 閘aboreront un mandat pr閏is ?l'intention du Groupe de travail interorganisations d'ici au 31 octobre 2000 au plus tard.
- D閏ident de cr閑r un Fonds d'affectation sp閏iale destin?au Cadre int間r?qui serait aliment? par des contributions volontaires et b閚閒icierait du soutien de donateurs, aux fins d'int間rer le commerce et l'assistance li閑 au commerce dans le syst鑝e de d関eloppement. Le Fonds servirait ?financer: i) l'閘aboration par les pays de strat間ies d'int間ration commerciale dans le cadre de leur CSLP; ii) la pr閜aration de projets et la conception de projets de renforcement des capacit閟 commerciales dans des domaines d閒inis comme prioritaires dans le CSLP; iii) des projets r間ionaux n'entrant pas dans le cadre des groupes consultatifs de la Banque mondiale et des tables rondes du PNUD; et iv) des activit閟 limit閑s et prioritaires de renforcement des capacit閟 en faveur des PMA pour lesquels il ne sera pas 閘abor?de CSLP ou dans lesquels il n'est pas organis?de groupes consultatifs ou de tables rondes (y compris en pr関oyant des d閘ais d'ex閏ution appropri閟). L'objectif de financement pour la p閞iode 2001-2003 est fix? ?20 millions de dollars des 蓆ats-Unis.
- D閏ident que le Fonds d'affectation sp閏iale destin?au Cadre int間r?sera administr?par le PNUD au nom des organisations participantes pour le Cadre int間r?sur la base de conditions ?d閒inir par les organisations et les donateurs.
- D閏ident d'appuyer activement la troisi鑝e Conf閞ence des Nations Unies sur les pays les moins avanc閟 qui doit avoir lieu ?Bruxelles en mai 2001, et de contribuer ?la r閍lisation de ses objectifs, dans le cadre du processus pr閜aratoire de la Conf閞ence.
- D閏ident que si l'id閑 d'閠endre le Cadre int間r?? d'autres pays en d関eloppement est int閞essante, il ne faudrait pas proc閐er ? cet 閘argissement dans l'imm閐iat mais plut魌 l'envisager ?nouveau dans deux ans lorsque les am閘iorations apport閑s au Cadre int間r? auront 閠?mises ?l'閜reuve et seront consid閞閑s comme satisfaisantes.