- accueil
- nouvelles
- nouvelles 2003
- nouvelles
NOUVELLES: NOUVELLES 2003
Mardi, 14 octobre 2003
D閏larations du Pr閟ident du Conseil g閚閞al et du Directeur g閚閞al
R閡nion informelle des Chefs de d閘間ation
VOIR AUSSI:
> Communiqu閟 de presse
> Nouvelles
> Allocutions: Supachai Panitchpakdi
C'est aujourd'hui la premi鑢e r閡nion informelle des Chefs de
d閘間ation depuis Canc鷑 et je voudrais vous souhaiter la bienvenue ?
tous de retour ?Gen鑦e. J'esp鑢e que vous avez tous eu un repos bien
m閞it?et que vous vous 阾es remis du stress et des 閙otions de Canc鷑.
Cela fait aujourd'hui un mois que la Conf閞ence minist閞ielle s'est
achev閑 et le moment est venu de nous atteler ?la t鈉he dans cette
nouvelle phase de nos travaux.
L'objet de la r閡nion d'aujourd'hui est de vous informer du processus
que le Directeur g閚閞al et moi m阭e engageons pour remettre nos
travaux sur les rails apr鑣 la Conf閞ence minist閞ielle de Canc鷑. Je
voudrais dire d'embl閑 que je n'ai pas l'intention de consacrer cette
r閡nion ?un examen r閠rospectif, une analyse post mortem de ce qui
s'est pass?ou de ce qui ne s'est pas pass??cette conf閞ence ni ?la
recherche des responsabilit閟 quant ?cette issue. Je sais que
certains d'entre vous pensent que nous devrions proc閐er ?un tel
examen ?un moment ou ?un autre, mais cette r閡nion n'est pas
l'occasion qui convient. Notre t鈉he maintenant est de nous tourner
vers l'avenir et de faire tout notre possible pour r閠ablir la
confiance n閏essaire entre les Membres, 閘閙ent essentiel pour faire
avancer ce processus. Je suis persuad?que je peux compter sur votre
soutien dans cette entreprise.
?Canc鷑, les Ministres nous ont donn?un mandat clair consistant ?
poursuivre nos travaux sur les questions en suspens avec un sens de
l'urgence et une motivation renouvel閟 et ?aller de l'avant en tenant
pleinement compte de toutes les vues exprim閑s au cours de la
Conf閞ence. Les Ministres m'ont demand? en tant que Pr閟ident du
Conseil g閚閞al, travaillant en 閠roite coop閞ation avec le Directeur
g閚閞al, de coordonner ces travaux. Ils m'ont 間alement demand?de
convoquer une r閡nion du Conseil g閚閞al au niveau des hauts
fonctionnaires au plus tard le 15 d閏embre 2003 afin de prendre les
mesures n閏essaires ?ce stade pour nous permettre d'avancer vers une
conclusion des n間ociations positive et dans les d閘ais. Les Ministres
ont 間alement r閍ffirm?toutes leurs D閏larations et D閏isions de Doha
et se sont r閑ngag閟 ?travailler en vue de les mettre pleinement et
fid鑜ement en 渦vre, et je tiens ?souligner que c'est la base sur
laquelle nous allons travailler.
Depuis notre retour ?Gen鑦e, le Directeur g閚閞al et moi m阭e avons
particip??une s閞ie de consultations intensives avec les
gouvernements Membres, ?la fois ?Gen鑦e et dans certaines capitales.
Pour pr閜arer la pr閟ente r閡nion, nous avons rencontr?de tr鑣
nombreuses d閘間ations. Ces consultations ont eu lieu sous des formes
diff閞entes. Nous avons eu des r閡nions avec divers groupes, y compris
r間ionaux, ainsi qu'avec des Membres individuellement. Nous avons
analys?avec tous notre approche en ce qui concerne la fa鏾n de faire
avancer le processus et nous leur avons demand?de nous donner des
conseils et des orientations. Leurs id閑s et suggestions nous ont 閠?
tr鑣 utiles.
Je suis heureux de vous informer qu'apr鑣 ces consultations notre
関aluation est encourageante. Nous avons eu le sentiment qu'il y avait
une volont?de la part de tous de se remettre au travail conform閙ent
au mandat convenu par les Ministres ?Canc鷑. S'il est vrai que cette
volont?peut, ?l'heure actuelle, 阾re plus forte dans certains pays
Membres que dans d'autres, j'ai le sentiment que tous continuent de
d閒endre un syst鑝e commercial multilat閞al solide et renforc?et sont
dispos閟 ?s'engager et ?faire preuve de la flexibilit?n閏essaire
pour remettre sur la bonne voie le processus qui a d閞aill??Canc鷑.
Notre intention est d'entamer d鑣 ?pr閟ent un processus de
consultations avec les Membres qui prendra des formes diff閞entes et
sera ax?sur certains domaines d'activit?cl閟. Nous continuerons
d'adh閞er aux principes de la transparence et de la large
participation comme nous l'avons fait au cours de la phase
pr閜aratoire de la Conf閞ence de Canc鷑. Nous mettrons tout en 渦vre
pour que chacun soit p閞iodiquement inform?des progr鑣 accomplis, y
compris dans le cadre de r閡nions comme celle ci. Nous avons 間alement
l'intention d'avoir des rencontres r間uli鑢es avec les groupes
r間ionaux et autres. ?cet 間ard, j'ai le plaisir de signaler qu'au
cours de nos consultations, tous les Membres ont reconnu qu'il nous
fallait tenir des r閡nions plus restreintes ainsi que des r閡nions
bilat閞ales ou des r閡nions bilat閞ales individuelles avec tout Membre
int閞ess?sur les questions fondamentales afin d'atteindre notre
objectif et nous ont exprim?leur soutien ?ce sujet. Nous savons
間alement tous que les d閏isions ne peuvent 阾re adopt閑s que par
l'ensemble des Membres et que des consultations appropri閑s sont
essentielles pour pr閜arer ces d閏isions.
Nos consultations permettront de voir si nous pouvons nous approcher
davantage d'un r閟ultat satisfaisant. Il s'agit en fait d'essayer
d'arriver ?la situation dans laquelle nous aurions d?阾re apr鑣
Canc鷑. Nous savons que ce sera une t鈉he tr鑣 difficile et nous ne
nous faisons aucune illusion sur les probl鑝es qui devront 阾re
r閟olus. Nous en sommes pleinement conscients, et dans le m阭e temps,
nous pensons qu'il y a tellement de choses en jeu que cela vaut la
peine d'essayer et je peux vous assurer que le Directeur g閚閞al et
moi m阭e ferons de notre mieux pour arriver ?un r閟ultat satisfaisant
et que nous nous consacrerons pleinement ?cette t鈉he. Si nous ne
r閡ssissons pas d'ici ?d閏embre ?relancer le processus, les chances
d'achever le Cycle ?temps ?qui m阭e aujourd'hui sont s閞ieusement
mises en doute ?seront encore plus minces.
Conform閙ent au mandat qui nous a 閠?donn??Canc鷑, nos travaux
seront essentiellement centr閟 sur les questions cl閟 en suspens: ?
notre avis, et cela ressort des consultations que nous avons men閑s,
ce sont principalement l'agriculture, le coton, l'acc鑣 aux march閟
pour les produits non agricoles et les questions de Singapour. Nous
savons que le reste du projet de Texte minist閞iel n'a pas 閠?
approuv??Canc鷑 et qu'il y a peut 阾re d'autres questions qui
doivent 間alement 阾re trait閑s. Par exemple, les questions qui
rev阾ent une importance particuli鑢e pour le d関eloppement ont 閠?
関oqu閑s avec beaucoup d'insistance au cours de nos consultations.
Nous pensons toutefois que sur bon nombre de ces questions nous 閠ions
plus proches d'un accord, et il serait vain d'examiner les ajustements
qu'il pourrait 阾re n閏essaire d'apporter aux textes avant d'avoir
r閟olu les principales difficult閟 dans les domaines cl閟 que j'ai
identifi閟 et d閎loqu?le processus dans son ensemble.
Dans la nouvelle phase des n間ociations que nous entamons aujourd'hui,
nous commencerons par l'agriculture. Nous aurons tout d'abord une
s閞ie de consultations qui nous permettra de nous assurer de la
volont?des Membres de faire preuve de flexibilit?et des possibilit閟
de trouver un terrain d'entente sur un cadre pour les modalit閟 dans
ce secteur. Nous suivrons ensuite une d閙arche semblable en ce qui
concerne les autres questions cl閟 identifi閑s. Au cours d'une
deuxi鑝e s閞ie de consultations sur ces questions, nous chercherons ?
approfondir les n間ociations de fond. Nous sommes attach閟 ?un
processus horizontal et int間r?dans lequel les progr鑣 r閍lis閟 dans
des domaines sp閏ifiques peuvent favoriser les progr鑣 dans tous les
secteurs.
Permettez moi de rappeler que les Ministres nous ont donn?pour
instruction de poursuivre nos travaux sur la base des travaux tr鑣
utiles qui ont 閠?accomplis pendant la Conf閞ence. Apr鑣 avoir
m鹯ement r閒l閏hi ?cette question et vous avoir tous consult閟, je
pense que le mieux est de ne pas avoir une id閑 bien arr阾閑 de la
base des travaux futurs dans un domaine ou un autre. Il est 関ident
que les 関aluations des diff閞ents Membres varient selon le sujet et
il sera donc difficile d'arriver ?un consensus au sujet d'une base
unique sur laquelle nos travaux futurs devraient 阾re fond閟. Je pense
que, dans ce processus, l'important sera d'identifier les terrains
d'entente et de les prendre comme point de d閜art. Nous ne pouvons le
faire qu'en travaillant ensemble d'une mani鑢e pragmatique pour
d閠erminer les possibilit閟 d'aller de l'avant.
Ce que je peux dire c'est que nous ferons fond sur les travaux
accomplis ?Canc鷑, comme nos Ministres l'ont demand? Je suis s鹯 que
chacun a tr鑣 clairement ?l'esprit les questions positives et
n間atives qui sont apparues concernant les diff閞ents domaines au
cours de ce processus. Je peux confirmer que nous ferons en sorte que
tous ces aspects soient pris en compte pendant cette nouvelle phase
des consultations. J'esp鑢e que vous nous accorderez, au Directeur
g閚閞al et ?moi m阭e, la confiance et la flexibilit?n閏essaires pour
engager ce processus sans nous perdre dans des questions de proc閐ure
que nous pouvons difficilement nous permettre d'aborder et encore
moins de r閟oudre ?ce stade. Mon but est de centrer les efforts sur
les aspects substantiels et fondamentaux et d'engager de v閞itables
n間ociations. Je pense que les requ阾es portant sur des questions de
proc閐ure non seulement nous feraient perdre un temps pr閏ieux, mais
aussi compromettraient une issue positive.
Comme vous le savez, nous avons d閏id?d'interrompre, pour le moment,
les travaux des organes de n間ociation (sauf les n間ociations sur le
M閙orandum d'accord qui suivent leur cours de fa鏾n ind閜endante). Il
ne s'agit pas d'une suspension sine die puisque avec le Directeur
g閚閞al je m'occuperai des domaines de n間ociation cl閟 au cours du
processus que j'ai d閏rit, et nous reprendrons l'examen de ces
questions en temps voulu. En outre, toutes les autres activit閟
ordinaires de l'OMC se poursuivent conform閙ent aux mandats existants.
Voil?pour l'essentiel ce que je voulais vous dire aujourd'hui. Il est
関ident que le processus ?Gen鑦e devra 阾re compl閠?par des contacts
directs avec les Ministres et les hauts fonctionnaires dans les
capitales, puisqu'ils ont indiqu?qu'ils voulaient exercer une
supervision personnelle 閠roite de ce processus, et le Directeur
g閚閞al comme moi m阭e avons particip??ce processus de consultation
avec les administrations nationales ces derni鑢es semaines.
Je voudrais conclure en soulignant qu'il appartient maintenant aux
ambassadeurs ?Gen鑦e de renverser la situation et de remettre le
Programme de Doha sur les rails. J'ai le sentiment que les capitales
ne r閍giront pas tant qu'elles ne verront pas que des progr鑣 et des
engagements importants commencent ?se d間ager de nos travaux. C'est
assur閙ent un d閒i important pour nous tous. Les co鹴s du contretemps
survenu ?Canc鷑 sont 閘ev閟 et ne devraient pas 阾re sous estim閟.
Canc鷑 a 閠?une occasion manqu閑 et il faut en tirer des
enseignements qui peuvent avoir des incidences importantes et durables
pour l'閏onomie mondiale et le syst鑝e commercial international. Nous
en sommes tous conscients et je vous demande de travailler avec moi et
le Directeur g閚閞al, de bonne foi, pour remettre ce processus sur les
rails.
Directeur g閚閞al
Comme je l'ai dit ?la s閍nce de cl魌ure, peut-阾re aurions-nous pu
faire plus ?Canc鷑, mais nous devons voir les choses comme elles
sont: notre programme de travail constitue une entreprise tr鑣
complexe et l'OMC est une organisation tr鑣 complexe. Vu sous cet
angle et bien que les r閟ultats aient 閠?d閏evants ?il ne faut pas
se leurrer ?beaucoup de travail tr鑣 utile a 閠?fait ?la Conf閞ence
minist閞ielle. Les Ministres ont reconnu que nous avions accompli des
progr鑣 consid閞ables et qu'il faudrait en tenir compte ?Gen鑦e.
Suite aux discussions que j'ai eues avec les d閘間ations et les
administrations nationales, j'ai la tr鑣 nette impression qu'en d閜it
des difficult閟 actuelles, personne ne veut que le Programme de Doha
pour le d関eloppement soit mis de c魌?ou n間lig? Tout le monde reste
tr鑣 attach?au syst鑝e commercial multilat閞al. M阭e certains de nos
d閠racteurs appartenant ?la soci閠?civile nous demandent instamment
de revenir ?la table de n間ociation avec un regain d'閚ergie. Il est
largement admis que nous pouvons contribuer au d関eloppement et ?la
croissance par l'expansion du commerce.
Nous avons donc tous un tr鑣 grand int閞阾 ?poursuivre les travaux,
en tenant compte de toutes les vues exprim閑s au cours de la
Conf閞ence minist閞ielle. Nous devons maintenant reprendre des
discussions s閞ieuses quant au fond dans les domaines cl閟 et faire
tout notre possible pour aller de l'avant. La Communication
minist閞ielle de Canc鷑 constitue notre mandat et les instructions qui
nous sont donn閑s.
Je vous assure, Monsieur le Pr閟ident, que vous pouvez compter sur
tout mon soutien et ma pleine collaboration dans vos efforts. Notre
but collectif est d'arriver ?un degr?de consensus suffisant dans
tous les domaines d'ici ?d閏embre afin que les n間ociations
retrouvent leur vitesse de croisi鑢e. Chacun sait que cela ne sera pas
facile. Le temps joue contre nous. Il faudra que toutes les parties y
mettent du leur et j'invite chacun ?apporter sa contribution. En
particulier, je vous demande instamment de porter principalement votre
attention sur les questions de fond. Il nous faudra certainement
examiner des questions proc閐urales et institutionnelles, mais si nous
voulons 阾re ?la hauteur du mandat que les Ministres nous ont confi?
nous devons reprendre nos travaux sur le fond en priorit?
Parall鑜ement ?ce processus, j'ai repris mes contacts avec les
Ministres et je vais les intensifier. Je me suis d閖?entretenu par
t閘閜hone avec bon nombre d'entre eux. Je me suis 間alement rendu
r閏emment au Pakistan et je rencontre d'autres Ministres lorsqu'ils
sont de passage ?Gen鑦e. D'apr鑣 les contacts que j'ai eus jusqu'ici,
il y a une volont?de travailler pour r閍liser de nouvelles avanc閑s.
Toutes les personnes avec lesquelles j'ai parl?souhaitent que des
progr鑣 soient accomplis et soutiennent les efforts que nous faisons
ici. Je profiterai des nouveaux contacts que je nouerai ?l'occasion
des r閡nions minist閞ielles r間ionales pour nous assurer un soutien
plus large, et ce d鑣 la r閡nion de l'APEC qui doit se tenir
prochainement.
Il se peut donc que je ne sois pas toujours ?Gen鑦e au cours des deux
prochains mois. Mais il serait erron?d'en d閐uire que je ne suis pas
un partenaire actif. Bien au contraire, mes efforts viendront sans
cesse compl閠er les v魌res, Monsieur le Pr閟ident. Et je jouerai un
r鬺e actif ici aussi.
Ce cycle est trop important pour nous tous pour laisser le contretemps
survenu ?Canc鷑 nous d閠ourner de notre objectif ??savoir, un cycle
ambitieux et 閝uilibr?qui d閎ouche sur un meilleur acc鑣 aux march閟
et des r鑗les plus 閝uitables pour tous nos gouvernements Membres et
les peuples qu'ils repr閟entent. Tout en reconnaissant la r閍lit?des
obstacles qui nous attendent, je crois vraiment qu'une possibilit?
nouvelle se pr閟ente ?nous, ?la faveur des progr鑣 r閑ls que nous
avons accomplis et de ce que l'exp閞ience nous a appris, d'obtenir un
bien meilleur r閟ultat au bout du compte.