- accueil
- domaines
- agriculture
- n間ociations
- r閏apitulation sur les modalit閟
Phase des modalit閟: note r閏apitulative du Pr閟ident
Ce document, distribu?aux Membres le 18 d閏embre 2002, est fond?sur les propositions pr閟ent閑s au cours des n間ociations sur l'agriculture qui se sont tenues entre mars et d閏embre 2002. Il doit servir de base ?un examen global quant au fond des modalit閟 possibles, y compris des 閘閙ents li閟 aux r鑗les, auquel il sera proc閐??une session extraordinaire qui se tiendra du 22 au 24 janvier 2003.
Ces 搈odalit閟?constituent des objectifs (notamment des objectifs chiffr閟) pour atteindre les objectifs des n間ociations et comprennent des 閘閙ents relatifs aux r鑗les. Un premier projet a 閠?distribu?le 12 f関rier 2003. Devant 阾re 閠ablies pour le 31 mars 2003, elles fixeront les param鑤res de l'accord final qui doit 阾re conclu d'ici au 1er janvier 2005.
> Pour en savoir plus sur
la phase des modalit閟
> Mandat initial: article 20
(ouvre une nouvelle fen阾re)
> Mandat de Doha
(ouvre une nouvelle fen阾re)
> Le mandat de Doha expliqu?/a>
Consulter ou t閘閏harger
Consulter (ci-dessous):
> Introduction
> Observations g閚閞ales
> Acc鑣 aux march閟
> Concurrence ?l'exportation
> Soutien interne
> Pays les moins avanc閟
> Observations finales
T閘閏harger,
13 pages:
> MS Word
(90Ko) > format pdf (73Ko)
Le document entier
T閘閏harger, 107 pages:
> MS Word
(448Ko) > format pdf (537Ko)
L' annexe
T閘閏harger les 96 pages:
> MS Word
(399Ko) > format pdf (468Ko)
T閘閏harger les 39 premi鑢es pages
> MS
Word (181Ko) > format pdf (191Ko)
T閘閏harger les 28 pages suivantes:
> MS
Word (153Ko) > format pdf (139Ko)
T閘閏harger les 29 derni鑢es pages:
> MS
Word (147Ko) > format pdf (152Ko)
TN/AG/6
18 d閏embre 2002
Comit?de l'agriculture
Session extraordinaire
N蒅OCIATIONS SUR L'AGRICULTURE
R蒀APITULATION
I. INTRODUCTION > haut de page
1. En vertu du programme adopt?le 26 mars 2002 par la session extraordinaire du Comit?de l'agriculture, le Pr閟ident doit 閘aborer une note r閏apitulative concernant les n間ociations sur l'agriculture destin閑 ?servir de base ?un examen global quant au fond des modalit閟 possibles, y compris des 閘閙ents li閟 aux r鑗les, auquel il sera proc閐??une session extraordinaire qui se tiendra du 22 au 24 janvier 2003 (TN/AG/1). Conform閙ent ?ce mandat, le Pr閟ident pr閟ente ci-apr鑣 cette r閏apitulation sous sa propre responsabilit?
2. La note est fond閑 sur les travaux r閍lis閟 pendant la s閞ie de sessions extraordinaires formelles et informelles du Comit?de l'agriculture et les consultations intersessions connexes men閑s conform閙ent au mandat d閒ini par les Ministres ?Doha et le programme ?cet 間ard adopt?par la session extraordinaire du Comit?de l'agriculture le 26 mars 2002. Les paragraphes 13 et 14 de la D閏laration minist閞ielle adopt閑 le 14 novembre 2001 disposent ce qui suit:
?3. Nous reconnaissons les travaux d閖?entrepris dans les n間ociations engag閑s au d閎ut de 2000 au titre de l'article 20 de l'Accord sur l'agriculture, y compris le grand nombre de propositions de n間ociation pr閟ent閑s au nom de 121 Membres au total. Nous rappelons l'objectif ?long terme mentionn?dans l'Accord, qui est d'閠ablir un syst鑝e de commerce 閝uitable et ax?sur le march?au moyen d'un programme de r閒orme fondamentale comprenant des r鑗les renforc閑s et des engagements sp閏ifiques concernant le soutien et la protection afin de rem閐ier aux restrictions et distorsions touchant les march閟 agricoles mondiaux et de les pr関enir. Nous reconfirmons notre adh閟ion ?ce programme. Faisant fond sur les travaux accomplis ?ce jour et sans pr閖uger du r閟ultat des n間ociations, nous nous engageons ?mener des n間ociations globales visant ? des am閘iorations substantielles de l'acc鑣 aux march閟; des r閐uctions de toutes les formes de subventions ?l'exportation, en vue de leur retrait progressif; et des r閐uctions substantielles du soutien interne ayant des effets de distorsion des 閏hanges. Nous convenons que le traitement sp閏ial et diff閞enci?pour les pays en d関eloppement fera partie int間rante de tous les 閘閙ents des n間ociations et sera incorpor?dans les Listes de concessions et d'engagements et selon qu'il sera appropri?dans les r鑗les et disciplines ?n間ocier, de mani鑢e ?阾re effectif d'un point de vue op閞ationnel et ?permettre aux pays en d関eloppement de tenir effectivement compte de leurs besoins de d関eloppement, y compris en mati鑢e de s閏urit?alimentaire et de d関eloppement rural. Nous prenons note des consid閞ations autres que d'ordre commercial refl閠閑s dans les propositions de n間ociation pr閟ent閑s par les Membres et confirmons que les consid閞ations autres que d'ordre commercial seront prises en compte dans les n間ociations comme il est pr関u dans l'Accord sur l'agriculture.
?4. Les modalit閟 pour les nouveaux engagements, y compris les dispositions pour le traitement sp閏ial et diff閞enci? seront 閠ablies au plus tard le 31 mars 2003. Les participants pr閟enteront leurs projets de Listes globales fond閑s sur ces modalit閟 au plus tard ?la date de la cinqui鑝e session de la Conf閞ence minist閞ielle. Les n間ociations, y compris en ce qui concerne les r鑗les et disciplines et les textes juridiques connexes, seront conclues dans le cadre et ?la date de la conclusion du programme de n間ociation dans son ensemble.?/p>
3. Compte tenu de ce mandat, la note a pour objet de r閟umer les principaux 閘閙ents et r閟ultats des travaux effectu閟 ?ce jour, afin d'offrir une base de travail en vue de l'閠ablissement de modalit閟 pour les nouveaux engagements, y compris de dispositions relatives au traitement sp閏ial et diff閞enci? d'ici au 31 mars 2003 au plus tard, comme les Ministres l'ont prescrit.
4. Le corps de la note contient une 関aluation g閚閞ale de l'閠at d'avancement des n間ociations et recense les questions principales sur lesquelles il faut imm閐iatement faire porter l'attention et les travaux, car il est urgent d'arriver ?une convergence. Cette partie de la note a 閠?閘abor閑 afin d'aider ?cibler les travaux futurs. Elle ne vise pas ?limiter en quoi que ce soit les n間ociations ni ?閏arter les propositions et contributions auxquelles elle ne fait pas r閒閞ence. Les tableaux de l'Annexe donnent une id閑 plus compl鑤e des modalit閟 possibles qui ont 閠?propos閑s par les participants aux n間ociations. Le corps de la note et l'Annexe contiennent tous deux des options et propositions relatives au traitement sp閏ial et diff閞enci?pour les pays en d関eloppement, qui font partie int間rante de tous les 閘閙ents des n間ociations. Des propositions concernant les pr閛ccupations li閑s ?des consid閞ations autres que d'ordre commercial et la mani鑢e d'en tenir compte sont 間alement pris en consid閞ation de mani鑢e explicite ou implicite dans le cadre de certaines modalit閟 pour les r閒ormes futures.
5. La premi鑢e colonne des tableaux de l'Annexe pr閟ente, question par question, les param鑤res pertinents des modalit閟. Dans la deuxi鑝e colonne, des hypoth鑣es de travail pr閘iminaires sont indiqu閑s pour un certain nombre de param鑤res sur la base de l'関aluation du Pr閟ident selon laquelle une modalit?particuli鑢e recueille d閖?un large soutien, sans toutefois n閏essairement faire l'objet d'un consensus. Comme il ressort des tableaux, dans de nombreux cas cette colonne a 閠?laiss閑 en blanc. La troisi鑝e colonne pr閟ente des variantes ou ajouts concernant les hypoth鑣es de travail qui tiennent compte des modalit閟 sp閏ifiques propos閑s par les participants. Dans les cas o?aucune hypoth鑣e de travail n'a 閠?indiqu閑, les modalit閟 閚um閞閑s dans la troisi鑝e colonne constituent une base pour 閠ablir des modalit閟 concernant les nouveaux engagements dans le d閘ai prescrit.
6. Il convient de noter que la pr閟ente note vise ?faire une r閏apitulation et non une compilation de toutes les contributions des participants. Elle ne pr閠end pas 阾re exhaustive. Elle est sans pr閖udice de la position des participants ou de leur interpr閠ation des Accords de l'OMC, en particulier l'Accord sur l'agriculture, et n'est pas cens閑 pr閖uger, d'une mani鑢e ou d'une autre, de la port閑 et de la teneur des n間ociations ou de leurs r閟ultats.
II. OBSERVATIONS G蒒蒖ALES > haut de page
7. Au cours des sessions extraordinaires informelles et formelles, ainsi que des consultations men閑s conform閙ent au programme de travail adopt?par le Comit?de l'agriculture le 26 mars 2002, les participants ont eu l'occasion de proposer et d'examiner de mani鑢e globale quant au fond des modalit閟 possibles pour les nouveaux engagements, y compris des 閘閙ents li閟 aux r鑗les. Ils ont g閚閞alement saisi cette occasion de mani鑢e r閟olue et constructive.
8. Aujourd'hui, un peu plus de trois mois avant la date pr関ue pour l'閠ablissement de ces modalit閟, de nombreuses propositions ont 閠?pr閟ent閑s, beaucoup de travaux techniques ont 閠?r閍lis閟 et, de fa鏾n g閚閞ale, les positions des divers participants ?ce stade se sont d間ag閑s. Les travaux men閟 pendant les sessions extraordinaires et les consultations techniques compl閙entaires ont permis d'obtenir des avanc閑s significatives concernant certaines questions, telles que l'administration des contingents tarifaires et les cr閐its ?l'exportation. S'agissant d'autres questions, l'閙ergence d'un consensus est d閖?manifeste pour certains param鑤res (voir la deuxi鑝e colonne de l'Annexe).
9. Nonobstant ces progr鑣, bon nombre de questions importantes demeurent en suspens. Les principales questions sont entre autres les suivantes:
- Il y a toujours des clivages importants entre les positions des participants en ce qui concerne les aspects fondamentaux du futur programme de r閒orme. En cons閝uence, bien que les participants aient soulign?leur volont?de respecter le mandat de Doha, y compris le calendrier pr関u, des divergences majeures subsistent quant ?l'interpr閠ation du degr?d'ambition qui ressort implicitement du libell?du paragraphe 13 de la D閏laration minist閞ielle.
- Si de nombreux participants ont pr閟ent?des modalit閟 possibles compl鑤es pour les nouveaux engagements dans les domaines de l'acc鑣 aux march閟, de la concurrence ?l'exportation et du soutien interne, ceux qui s'opposent ?ces propositions n'ont pas encore pr閟ent?leurs contre-propositions ?un niveau de d閠ail correspondant du point de vue quantitatif. C'est pourquoi il a 閠?difficile de faire avancer le processus.
- Des divergences de vues persistent, y compris entre les pays en d関eloppement, en ce qui concerne les dispositions appropri閑s relatives au traitement sp閏ial et diff閞enci? m阭e si l'exemption des pays les moins avanc閟 des engagements de r閐uction recueille d'ores et d閖?un soutien significatif.
- Des petits 蓆ats insulaires en d関eloppement et d'autres pays en d関eloppement vuln閞ables ont propos?des modalit閟 pour rem閐ier ?leurs probl鑝es sp閏ifiques. Les pays en d関eloppement importateurs nets de produits alimentaires ont demand?que soit mise en 渦vre la D閏ision sur les mesures concernant les effets n間atifs possibles du programme de r閒orme sur les pays les moins avanc閟 et les pays en d関eloppement importateurs nets de produits alimentaires. Un groupe d'閏onomies en transition propose qu'une flexibilit?sp閏iale leur soit m閚ag閑 dans certains domaines, bien que cette flexibilit?ait pour l'essentiel un caract鑢e transitoire. De m阭e, les pays qui ont r閏emment acc閐??l'OMC ont pr閟ent?des propositions analogues, se r閒閞ant, entre autres, au paragraphe 9 de la D閏laration minist閞ielle de Doha. Certains de ces participants font par ailleurs observer que leur revenu par habitant est inf閞ieur ?celui de certains pays en d関eloppement et sugg鑢ent que la question de l'admissibilit?au b閚閒ice des futures dispositions relatives au traitement sp閏ial et diff閞enci?devrait 阾re subordonn閑 ?des crit鑢es 閏onomiques objectifs.
- Des divergences de vues subsistent 間alement en ce qui concerne les moyens de prendre en compte, et jusqu'?quel point, les consid閞ations autres que d'ordre commercial qui ont 閠?関oqu閑s pendant les n間ociations, telles que la s閏urit?alimentaire, les moyens de subsistance et la lutte contre la pauvret? le d関eloppement rural, la protection de l'environnement, l'innocuit?des produits alimentaires et la protection des animaux. Dans le cadre des discussions sur ces questions, plusieurs pays en d関eloppement ont soulign?que leurs pr閛ccupations li閑s ?des consid閞ations autres que d'ordre commercial 閠aient fondamentalement diff閞entes de celles des pays d関elopp閟.
- Enfin, certains participants ont 閠abli un lien entre leur volont?d'aller de l'avant dans le domaine de l'agriculture et la prise en compte de leurs ambitions dans d'autres domaines des n間ociations.
10. Les efforts pendant cette phase cruciale sont facilit閟 du fait qu'une grande partie des travaux pr閜aratoires d'ordre technique ont d閖?閠?r閍lis閟. Il faut maintenant que nous nous concentrions sur les aspects fondamentaux en n'oubliant pas que les n間ociations sur l'agriculture ne se terminent pas ?la fin de mars 2003 et qu'il y aura ensuite du temps pour examiner des questions qu'il n'est pas n閏essaire de traiter directement pour 閠ablir des projets de listes de nouveaux engagements. Les questions et probl鑝es sp閏ifiques sur lesquels il faut imm閐iatement faire porter l'attention et les travaux sont, entre autres, ceux qui sont expos閟 dans les sections ci-apr鑣.
11. Il est rappel?aux participants qu'il reste tr鑣 peu de temps pour 閠ablir les modalit閟. 蓆ant donn?les divergences de vues importantes, la pr閟ente note devrait marquer le d閎ut d'une nouvelle phase de nos travaux au cours de laquelle les participants doivent faire plus que r閍ffirmer des positions nationales bien connues. En cons閝uence, lorsqu'ils examineront les paragraphes ci-apr鑣, les participants sont instamment invit閟 ?ne pas se contenter d'identifier l'option qui correspond ?leur position mais ?r閒l閏hir de mani鑢e constructive aux possibilit閟 de convergence.
III. ACC萐 AUX MARCH蒘 > haut de page
12. Dans le domaine de l'acc鑣 aux march閟, les n間ociations ont port?sur cinq questions: tarifs, contingents tarifaires, administration des contingents tarifaires, mesures de sauvegarde sp閏iales, entreprises commerciales d'蓆at importatrices et autres questions relatives ?l'acc鑣 aux march閟.
Tarifs
13. La principale question en suspens dans ce domaine est celle de la formule et des objectifs quantitatifs pour les nouvelles r閐uctions tarifaires qui sont ?appliquer. Diverses propositions ont 閠?faites ?cet 間ard. Les deux approches b閚閒iciant du soutien le plus large sont, i) une formule d'harmonisation pour les r閐uctions tarifaires et ii) la formule du Cycle d'Uruguay. En ce qui concerne la premi鑢e approche, il a 閠?propos?une formule suisse avec un coefficient de 25 devant 阾re mise en 渦vre sur cinq ans, sous r閟erve d'un traitement sp閏ial et diff閞enci?pour les pays en d関eloppement (une version pr関oit 間alement une contribution initiale de 50 pour cent au cours de la premi鑢e ann閑 de mise en 渦vre; une autre version pr関oit, dans un deuxi鑝e temps, l'閘imination de tous les tarifs pour une date ?convenir). Les partisans de la formule du Cycle d'Uruguay n'ont pas encore pr閟ent?de chiffres pour les taux de r閐uction moyens et minimaux qu'ils souhaiteraient voir appliquer pour les pays d関elopp閟 et les pays en d関eloppement, respectivement, ni pour la dur閑 de la p閞iode de mise en 渦vre.
14. En vue de faire avancer les n間ociations ?ce sujet, les participants devraient examiner, entre autres, les questions suivantes:
(a) Quelles sont les possibilit閟 de modifier les propositions sp閏ifiques concernant la formule suisse de mani鑢e ?tenir compte de la n閏essit?d'une flexibilit? y compris une flexibilit?pour traiter les consid閞ations autres que d'ordre commercial, qui a 閠?soulign閑 par les autres participants?
(b) ?quels taux de r閐uction et p閞iode de mise en 渦vre songent les partisans de la formule d'Uruguay? Quelles sont les possibilit閟 de modifier la formule du Cycle d'Uruguay de mani鑢e ?tenir compte du d閟ir des autres participants d'harmoniser les structures tarifaires et de traiter les cr阾es tarifaires et la progressivit?des tarifs?
(c) D'une mani鑢e plus g閚閞ale, faute de consensus sur l'une ou l'autre de ces deux approches sous la forme propos閑 ou sous une forme modifi閑, y a-t-il une autre modalit? que ce soit une combinaison quelconque des deux formules ou une troisi鑝e formule diff閞ente, qui pourrait 阾re acceptable ?titre de compromis? Quels seraient les d閠ails, y compris les taux de r閐uction et la p閞iode de mise en 渦vre?
15. Lors de l'examen de ces questions, les modalit閟 concernant des dispositions relatives au traitement sp閏ial et diff閞enci?doivent 間alement 阾re trait閑s, sur la base du large 関entail de propositions pr閟ent閑s. Une question concerne la proposition visant ?am閘iorer encore les possibilit閟 et modalit閟 d'acc鑣 pour les produits agricoles pr閟entant un int閞阾 particulier pour les pays en d関eloppement participants. Une autre question est celle de savoir si la formule ?appliquer pour les pays en d関eloppement serait la m阭e que celle qui serait appliqu閑 par les autres participants ou une version modifi閑 de cette formule (ou encore une autre formule). Troisi鑝ement, quelle que soit la formule, un traitement sp閏ial et diff閞enci?sous la forme d'une p閞iode de mise en 渦vre plus longue et de r閐uctions plus faibles b閚閒icie d閖?d'un large soutien, mais les d閠ails restent ?d閠erminer. Parmi les autres questions, il y a celle de savoir si, comme certains pays en d関eloppement participants l'ont propos?en vertu du concept et dans le cadre de la cat間orie d関eloppement, le traitement sp閏ial et diff閞enci?devrait 阾re 閘argi pour comprendre i) une exemption des engagements de r閐uction pour certains produits agricoles qui rev阾ent une importance strat間ique pour assurer la s閏urit?alimentaire, la diversification des produits, le d関eloppement et l'emploi ruraux et la lutte contre la pauvret?et ii) une flexibilit?pour ajuster, sans compensation, les consolidations tarifaires peu 閘ev閑s.
16. Enfin, il y a la question de savoir si les formes tarifaires devraient 阾re simplifi閑s en autorisant des tarifs ad valorem, ou des tarifs ad valorem et sp閏ifiques, uniquement.
Contingents tarifaires
Volume
17. Beaucoup de participants, mais pas tous, consid鑢ent l'accroissement des volumes d'importation dans le cadre des contingents tarifaires existants comme un 閘閙ent essentiel des nouveaux engagements en mati鑢e d'acc鑣 aux march閟 et plusieurs d'entre eux ont propos?des modalit閟 sp閏ifiques ?cet effet. Cette question ne peut pas 阾re consid閞閑 s閜ar閙ent de celle de l'importance des r閐uctions tarifaires qui devront 阾re n間oci閑s. Les principales questions en suspens sont, entre autres, les suivantes:
(a) Les volumes des contingents tarifaires consolid閟 finals sp閏ifi閟 dans les Listes des Membres seront-ils accrus de [x] pour cent et, dans l'affirmative, quelle serait la valeur appropri閑 pour x? ou
(b) Les volumes d'importation dans le cadre des contingents tarifaires seront-ils accrus d'un montant 間al ?[y] pour cent de la consommation int閞ieure au cours d'une p閞iode repr閟entative r閏ente pour le produit consid閞?respectif et, dans l'affirmative, quelle serait la valeur appropri閑 pour y? ou
(c) Les volumes d'importation dans le cadre des contingents tarifaires seront-ils accrus pour passer ?[z] pour cent de la consommation int閞ieure au cours d'une p閞iode repr閟entative r閏ente pour le produit consid閞?respectif et, dans l'affirmative, quelle serait la valeur appropri閑 pour z?
Des propositions concr鑤es concernant les valeurs de x, y, z ainsi que la p閞iode de mise en 渦vre ont 閠?pr閟ent閑s.
18. Il y a 間alement une proposition visant ?actualiser la base pour les contingents tarifaires assurant l'acc鑣 minimal par l'utilisation des donn閑s les plus r閏entes sur la consommation int閞ieure et ?supprimer les volumes d'acc鑣 additionnel r閟ultant d'une tarification retard閑.
19. Les questions concernant le traitement sp閏ial et diff閞enci?comprennent i) la question de savoir si un taux d'accroissement plus faible et un d閘ai plus long peuvent 阾re convenus et ii) la question de savoir si une part d閠ermin閑 du volume du contingent tarifaire annuel sera r閟erv閑 aux petits exportateurs et aux exportateurs d'un nombre restreint de produits de base.
Tarifs contingentaires
20. La principale question est de savoir si les tarifs contingentaires devraient 阾re ramen閟 ?z閞o, comme un certain nombre de participants l'ont propos? ou si une autre formule devrait 阾re appliqu閑, par exemple la m阭e formule que celle qui sera utilis閑 pour la r閐uction des tarifs hors contingent. Certains participants estiment que les tarifs contingentaires ne devraient pas du tout 阾re r閐uits, ou, dans le cas des pays en d関eloppement, devraient 阾re maintenus ?des niveaux correspondant ?leurs besoins en mati鑢e de d関eloppement, de commerce, de s閏urit?alimentaire et de finances.
Administration des contingents tarifaires
21. L'am閘ioration de l'administration des contingents tarifaires est un objectif largement admis. D'autres travaux techniques sont n閏essaires pour exploiter les progr鑣 r閍lis閟 dans ce domaine, y compris en ce qui concerne le traitement sp閏ial et diff閞enci?
Mesures de sauvegarde sp閏iales
22. Les participants doivent d閏ider si la clause de sauvegarde sp閏iale pr関ue ?l'article 5 de l'Accord sur l'agriculture devrait 阾re 閘imin閑 et, si tel est le cas, i) avec effet imm閐iat d鑣 l'entr閑 en vigueur des nouveaux engagements en mati鑢e d'acc鑣 aux march閟 ou pour une date quelconque future et ii) pour tous les pays ou uniquement pour les pays d関elopp閟.
23. D'autres questions ou variantes sont les suivantes:
(a) Au cas o?l'article 5 serait maintenu au-del?de la date d'entr閑 en vigueur des nouveaux engagements en mati鑢e d'acc鑣 aux march閟, le champ existant des produits vis閟 devrait-il 阾re maintenu ou modifi?et, en cas de modification, celle-ci concernerait-elle tous les pays ou uniquement les pays en d関eloppement?
(b) Faudrait-il, dans le cadre du traitement sp閏ial et diff閞enci? 閠ablir un nouveau m閏anisme de sauvegarde et/ou une nouvelle mesure compensatoire pour les pays en d関eloppement et, dans l'affirmative, pour tous les produits agricoles ou pour un nombre limit?de produits comme les produits strat間iques/n閏essaires ?la s閏urit?alimentaire/de subsistance? Des modalit閟 possibles d閠aill閑s pour une telle clause ont 閠?pr閟ent閑s.
(c) Faudrait-il 閠ablir un m閏anisme de s閏urit?alimentaire comme il a 閠?propos?
(d) Faudrait-il 閠ablir un nouveau m閏anisme de sauvegarde pour les produits saisonniers et p閞issables, comme certains participants l'ont propos?
Entreprises commerciales d'蓆at importatrices
24. D'autres travaux techniques sont n閏essaires dans ce domaine, en particulier en ce qui concerne i) le renforcement des prescriptions en mati鑢e de transparence et de notification et ii) d'autres disciplines 関entuelles en sus et/ou en compl閙ent des dispositions existantes de l'OMC, par exemple en ce qui concerne les droits commerciaux. Certains participants ne sont pas convaincus que quelque chose doive 阾re ajout?aux disciplines existantes.
25. Dans le contexte du traitement sp閏ial et diff閞enci? une question essentielle est celle de savoir si et, le cas 閏h閍nt, dans quelle mesure ou ?quelles conditions, les pays en d関eloppement seraient exempt閟 de toutes disciplines nouvelles.
Autres questions relatives ?l'acc鑣 aux march閟
R間imes pr閒閞entiels
26. Plusieurs participants ont soulign?que les r間imes pr閒閞entiels devaient rester pr関isibles, significatifs et s鹯s et ont propos?des modalit閟 sp閏ifiques ?cet effet. Parmi les questions ?trancher il y a celle de savoir si les participants conviennent i) d'assurer la s閏urit?juridique pour les arrangements commerciaux pr閒閞entiels non r閏iproques existants, par exemple sous la forme d'une exemption pour ant閞iorit? ii) de maintenir ou d'am閘iorer les marges de pr閒閞ence, par exemple par la r閐uction de 15 pour cent au maximum des tarifs appliqu閟 par les pays d関elopp閟 aux produits dont l'exportation pr閟ente de l'int閞阾 pour les pays vuln閞ables et originaires de ces pays, et par le retrait progressif des tarifs contingentaires, iii) de pr関oir des d閘ais de mise en 渦vre plus longs pour les r閐uctions tarifaires affectant les pr閒閞ences traditionnelles visant des produits dont l'exportation rev阾 une importance capitale pour les pays en d関eloppement b閚閒iciaires de ces pr閒閞ences, iv) de faire des r間imes pr閒閞entiels des engagements contraignants et, en pareil cas, de d閠erminer les r間imes vis閟 et/ou v) d'閠endre aux petits 蓆ats en d関eloppement insulaires le dispositif actuellement ?la disposition des PMA qui leur permet de conclure avec les pays d関elopp閟 des arrangements sp閏iaux en mati鑢e d'acc鑣 aux march閟 compatibles avec les r鑗les de l'OMC ?des conditions qui n'exigent pas l'octroi de pr閒閞ences r閏iproques. Il y a 間alement la proposition visant ?閘argir la port閑 de l'acc鑣 en franchise de droit et sans contingent pour les produits agricoles en ce qui concerne les pays importateurs accordant un tel acc鑣 et/ou les b閚閒iciaires.
27. Au cours de l'examen des propositions destin閑s ?rem閐ier aux situations ou probl鑝es sp閏ifiques de certains groupements de pays en d関eloppement, d'autres pays en d関eloppement ont exprim?la crainte qu'une telle diff閞enciation aboutisse ?une nouvelle discrimination entre les pays en d関eloppement.
Autres questions
28. Des propositions sp閏ifiques ont 間alement 閠?pr閟ent閑s sur les points suivants:
(a) Indications g閛graphiques. Alors que certains participants estiment que leurs propositions sp閏ifiques concernant les indications g閛graphiques (protection du droit d'utiliser des indications g閛graphiques ou des appellations d'origine pour les produits agricoles; protection effective contre l'usurpation des noms pour les produits agricoles et les denr閑s alimentaires; protection du consommateur et concurrence loyale) devraient 阾re examin閑s dans le cadre des n間ociations sur l'agriculture, d'autres participants soutiennent que le Conseil des ADPIC est l'enceinte appropri閑 pour traiter cette question.
(b) Innocuit?des produits alimentaires. Alors que certains participants estiment que leurs propositions sp閏ifiques concernant la clarification de questions li閑s au principe de pr閏aution relatives ?l'article 5:7 de l'Accord SPS devraient 阾re examin閑s dans le cadre des n間ociations sur l'agriculture, d'autres participants soutiennent que le Comit?SPS est l'enceinte appropri閑 pour traiter les questions relatives ?l'innocuit?des produits alimentaires.
(c) 蓆iquetage. Alors que certains participants estiment que leurs propositions sp閏ifiques concernant l'am閘ioration de l'information du consommateur et des crit鑢es et lignes directrices pour la mise en 渦vre de l'閠iquetage obligatoire pour les denr閑s alimentaires et les produits agricoles devraient 阾re examin閑s dans le cadre des n間ociations sur l'agriculture, d'autres participants soutiennent que le Comit?OTC est l'enceinte appropri閑 pour traiter les questions d'閠iquetage.
(d) Un groupe de pays en d関eloppement a propos?que les pays d関elopp閟 s'engagent ?consacrer leur assistance technique et financi鑢e, soit dans le cadre de leurs Listes soit par la mise en commun des ressources, ?l'am閘ioration de la capacit?des pays en d関eloppement dans les domaines des mesures SPS, des OTC et des r鑗les d'origine, en coop閞ation avec les organisations ?activit?normative pertinentes et d'autres organismes s'occupant du renforcement des capacit閟 li閑s au commerce.
29. En outre, il y a la question de savoir si les propositions sp閏ifiques concernant la flexibilit?dans le domaine de l'acc鑣 aux march閟 pr閟ent閑s, respectivement, par les 閏onomies en transition et par les pays ayant r閏emment acc閐??l'OMC sont acceptables, soit sous la forme propos閑 soit sous une forme modifi閑.
30. Enfin, il convient de noter que plusieurs participants ont dit qu'ils 閠aient int閞ess閟 par la n間ociation d'initiatives sectorielles en compl閙ent des am閘iorations de l'acc鑣 aux march閟 r閟ultant des modalit閟 d'application g閚閞ale qui seront 閠ablies.
IV. CONCURRENCE ?L'EXPORTATION > haut de page
31. Dans ce domaine, les n間ociations ont port?sur les subventions ?l'exportation, les cr閐its ?l'exportation, l'aide alimentaire et les entreprises commerciales d'蓆at exportatrices. En outre, des propositions visant ?renforcer les dispositions existantes relatives aux restrictions ?l'exportation, notamment en vue de tenir compte des pr閛ccupations en mati鑢e de s閏urit?alimentaire, ont 間alement 閠?examin閑s.
Subventions ?l'exportation
32. Les principales questions en suspens sont les suivantes:
(a) Ampleur des r閒ormes ?mener encore dans ce domaine. Plusieurs modalit閟 sp閏ifiques ont 閠?pr閟ent閑s, qui se traduiraient par un retrait progressif des engagements concernant les d閜enses budg閠aires et les quantit閟 ?partir des niveaux consolid閟 finals sp閏ifi閟 dans les Listes des Membres y compris, selon une version, une contribution initiale de 50 pour cent le premier jour de la p閞iode de mise en 渦vre. Il y a aussi des propositions visant ?r閡tiliser la formule du Cycle d'Uruguay, les partisans de cette approche n'ayant toutefois pas encore propos?des objectifs de r閐uction sp閏ifiques, indiquant simplement que les nouveaux engagements pourraient 阾re caract閞is閟 par des r閐uctions relativement plus fortes des d閜enses budg閠aires.
(b) P閞iode de mise en 渦vre pour les nouveaux engagements. Des propositions concr鑤es on 閠?pr閟ent閑s dans le cadre des modalit閟 de retrait progressif susmentionn閑s.
(c) Traitement sp閏ial et diff閞enci?/span>. Quel d閘ai suppl閙entaire serait accord?aux pays en d関eloppement pour mettre en 渦vre les nouveaux engagements? Peut-il 阾re convenu que la disposition de l'article 9:4 de l'Accord sur l'agriculture relative au traitement sp閏ial et diff閞enci?devrait 阾re maintenue jusqu'?ce que les nouveaux engagements sur les subventions ?l'exportation soient pleinement mis en 渦vre? Qu'en est-il des propositions visant ?modifier/clarifier la port閑 de l'article 9:4? Il a 間alement 閠?propos?d'閠endre aux produits agricoles la flexibilit?pr関ue pour les pays en d関eloppement par l'article 27 de l'Accord SMC.
Cr閐its ?l'exportation
33. L'閠ablissement de disciplines renforc閑s concernant les cr閐its ?l'exportation, les garanties et les programmes d'assurance b閚閒iciant d'un soutien public est un objectif largement admis. D'autres travaux techniques sont n閏essaires pour exploiter les progr鑣 r閍lis閟 dans ce domaine en ce qui concerne une approche fond閑 sur des r鑗les, y compris les dispositions relatives au traitement sp閏ial et diff閞enci? compte tenu notamment du paragraphe 4 de la D閏ision minist閞ielle sur les mesures concernant les effets n間atifs possibles du programme de r閒orme sur les pays les moins avanc閟 et les pays en d関eloppement importateurs nets de produits alimentaires, et des contributions sp閏ifiques qui ont 閠?pr閟ent閑s.
34. Il a aussi 閠?propos?de soumettre ?r閐uction l'閘閙ent subvention de tous cr閐its ?l'exportation, garanties de cr閐it ?l'exportation et programmes d'assurance b閚閒iciant d'un soutien public en parall鑜e avec la r閐uction des subventions ?l'exportation.
Aide alimentaire
35. Les participants conviennent d'une mani鑢e g閚閞ale: i) que rien, dans le cadre de l'OMC, ne devrait entraver l'octroi d'une aide alimentaire en cas de besoin r閑l (搗閞itable aide alimentaire?, et ii) que les disciplines de l'OMC dans ce domaine ont pour objectif d'emp阠her que l'aide alimentaire ne serve ?閏outer les exc閐ents et ?contourner les engagements en mati鑢e de subventions ?l'exportation. Les questions essentielles sont, entre autres, les suivantes:
(a) Les participants peuvent-ils convenir de crit鑢es pour les types d'aide alimentaire qui seraient consid閞閟 comme une v閞itable aide alimentaire?
(b) L'aide alimentaire devrait-elle 阾re fournie ?titre de don exclusivement, comme le propose un grand nombre de participants, et, dans l'affirmative, cette discipline renforc閑 devrait-elle s'appliquer d鑣 l'entr閑 en vigueur des nouveaux engagements dans le domaine de l'agriculture, ou progressivement au cours d'une p閞iode de transition (une modalit?sp閏ifique ?cet effet a 閠?propos閑)?
(c) Devrait-il y avoir un engagement de ne pas r閐uire le volume de l'aide alimentaire lorsque les prix sont 閘ev閟?
(d) Faudrait-il interdire aux pays b閚閒iciaires de r閑xporter l'aide alimentaire?
(e) Faudrait-il 閠ablir, comme cela a 閠?propos? un syst鑝e de stocks internationaux de produits alimentaires pour faire face aux graves crises alimentaires ?caract鑢e temporaire dans les pays en d関eloppement, notamment les pays les moins avanc閟 et les pays en d関eloppement importateurs nets de produits alimentaires?
(f) Quelles prescriptions additionnelles en mati鑢e de transparence devraient 阾re 閠ablies dans ce domaine?
36. Des propositions ont 間alement 閠?faites selon lesquelles l'aide alimentaire qui n'est pas conforme aux nouvelles disciplines i) devrait 阾re soumise aux nouveaux engagements en mati鑢e de subventions ?l'exportation (aide alimentaire accord閑 ?des prix de faveur) ou aux nouvelles disciplines relatives aux cr閐its ?l'exportation (aide alimentaire fournie sous forme de pr阾s ?des conditions de faveur), ou ii) devrait 阾re interdite. L'importance de l'assistance technique pour r閐uire la d閜endance ?long terme ?l'間ard de l'aide alimentaire a aussi 閠?soulign閑.
Entreprises commerciales d'蓆at exportatrices
37. D'autres travaux techniques sont n閏essaires dans ce domaine, notamment en ce qui concerne i) le renforcement des prescriptions en mati鑢e de transparence et de notification, et ii) d'autres disciplines 関entuelles en sus et/ou en compl閙ent des dispositions existantes de l'OMC, par exemple en ce qui concerne les droits commerciaux, les pools de prix ou le subventionnement crois? Certains participants estiment qu'il n'est pas n閏essaire d'ajouter quelque chose aux disciplines existantes.
38. Dans le contexte du traitement sp閏ial et diff閞enci? une question essentielle est celle de savoir si, et le cas 閏h閍nt, dans quelle mesure ou ?quelles conditions, les pays en d関eloppement seraient exempt閟 de toutes disciplines nouvelles.
Restrictions ?l'exportation
39. Certains participants consid鑢ent que les restrictions ?l'exportation et, en particulier, les taxes ?l'exportation ne font pas partie des n間ociations sur l'agriculture. Selon eux, ces instruments servent de contre-mesures en cas de progressivit?des tarifs sur leurs march閟 d'exportation et, dans le cas des taxes ?l'exportation, constituent en outre une importante source de recettes fiscales. Sans n閏essairement contester ces derniers points, d'autres participants ont pr閟ent?des propositions sp閏ifiques visant ?renforcer les disciplines existantes au titre de l'article 12 de l'Accord sur l'agriculture. Les questions en suspens sont entre autres les suivantes:
(a) Les restrictions ?l'exportation seront-elles prohib閑s et, dans l'affirmative, i) pour tous les Membres ou ii) pour tous les Membres ?l'exception des pays en d関eloppement?
(b) Ou bien, les restrictions ?l'exportation devraient-elles 阾re converties en taxes ?l'exportation puis consolid閑s dans les Listes des Membres et soumises ?des engagements de r閐uction?
(c) Les taxes ?l'exportation seront-elles prohib閑s et, dans l'affirmative, i) pour tous les Membres ?l'exception des pays en d関eloppement ou ii) pour tous les Membres ?l'exception des pays en d関eloppement sauf s'ils sont des exportateurs nets des produits alimentaires consid閞閟 (selon une autre proposition sur le traitement sp閏ial et diff閞enci?qui a 閠?pr閟ent閑, les pays en d関eloppement seraient autoris閟 ?appliquer une taxe ?l'exportation ?certaines conditions strictes)?
V. SOUTIEN INTERNE > haut de page
40. S'agissant du soutien interne, les n間ociations ont port?sur la cat間orie verte, l'article 6:2 de l'Accord sur l'agriculture, la cat間orie bleue et la cat間orie orange.
41. Alors que certains participants consid鑢ent que la structure de la partie de l'Accord sur l'agriculture concernant le soutien interne devrait rester telle quelle, des modifications ?la structure existante ont par ailleurs 閠?propos閑s, en particulier des propositions visant ?i) ne cr閑r qu'une cat間orie g閚閞ale subventions, ii) ramener ?deux le nombre de cat間ories, l'une pour les mesures de soutien interne ayant des effets de distorsion sur les 閏hanges et l'autre pour les mesures de soutien ayant des effets de distorsion minimes sur les 閏hanges ou n'ayant pas de tels effets, et iii) diff閞encier les engagements de r閐uction au titre de la cat間orie orange selon que la production int閞ieure b閚閒iciant d'un soutien est destin閑 ?l'exportation ou au march?int閞ieur. Il y a 間alement une proposition visant ?閠ablir un plafond global pour toutes les mesures de soutien interne autres que celles qui sont conformes aux dispositions des paragraphes 2, 3 et 4 de l'Annexe 2 de l'Accord sur l'agriculture.
Cat間orie verte
42. Il y a trois cat間ories de propositions en ce qui concerne d'関entuelles modifications des dispositions de l'Annexe 2 de l'Accord sur l'agriculture (揷at間orie verte?: i) des propositions visant ?rendre plus rigoureuses les dispositions de la cat間orie verte, y compris des propositions visant ?retirer certains versements directs de la cat間orie verte ou ?soumettre ce genre de versements ?des engagements de r閐uction, ii) des propositions visant ?renforcer les dispositions existantes relatives ?la cat間orie verte ou ?ajouter de nouveaux types de programmes ou de versements dans la cat間orie verte, et iii) des propositions visant ?clarifier certaines dispositions de l'Annexe 2. Les questions essentielles sont entre autres les suivantes:
(a) Faudrait-il, comme certains participants l'ont propos? 閠ablir un plafond applicable soit ?l'ensemble soit ?certaines des d閜enses de la cat間orie verte et, dans l'affirmative, pour tous les pays ou pour les pays d関elopp閟 seulement et ?quel(s) niveau(x)?
(b) Certains versements directs devraient-ils faire l'objet d'engagements de r閐uction, comme certains participants l'ont propos? et, dans l'affirmative, quels versements directs propos閟 ?cet effet devraient faire l'objet d'une telle discipline et quels devraient 阾re le taux de r閐uction et la p閞iode de mise en 渦vre?
(c) Quels amendements ou ajouts propos閟 aux dispositions de l'Annexe 2 de l'Accord sur l'agriculture faudrait-il inclure de fa鏾n ?mieux r閜ondre aux besoins des pays en d関eloppement et mieux tenir compte des programmes de ces pays?
(d) Faudrait-il inclure d'autres amendements ou ajouts propos閟 aux dispositions de l'Annexe 2 de l'Accord sur l'agriculture, tels que les versements compensatoires li閟 au rel鑦ement du niveau des normes pour la protection des animaux ou autres normes de production ou les versements visant ?r閜ondre ?des consid閞ations autres que d'ordre commercial?
Article 6:2 de l'Accord sur l'agriculture
43. Les participants sont largement favorables au maintien et au renforcement des dispositions de l'article 6:2 de l'Accord sur l'agriculture. Diverses propositions sp閏ifiques ont 閠?pr閟ent閑s en vue d'閘argir la port閑 de l'article 6:2 (voir la partie pertinente de l'annexe 2 du pr閟ent document).
- Parmi les ajouts ?l'article 6:2 propos閟 lesquels faudrait-il inclure?
Cat間orie bleue
44. Il y a essentiellement trois questions fondamentales en ce qui concerne la cat間orie bleue:
(a) L'article 6:5 de l'Accord sur l'agriculture devrait-il 阾re conserv?tel quel? ou
(b) L'article 6:5 devrait-il 阾re 閘imin?et, dans l'affirmative, avec effet imm閐iat d鑣 la mise en 渦vre des nouveaux engagements ou pour quelle autre date? ou
(c) Les versements effectu閟 conform閙ent aux dispositions de l'article 6:5 devraient-ils 阾re plafonn閟 et/ou faire l'objet d'engagements de r閐uction et, dans l'affirmative, quels devraient 阾re le taux de r閐uction et la p閞iode de mise en 渦vre?
Cat間orie orange
45. La principale question en suspens est le choix de la m閠hode et de l'objectif de r閐uction pour les nouveaux engagements en mati鑢e de MGS. Il y a essentiellement quatre types de propositions sp閏ifiques ?cet 間ard. Le premier type comprend par exemple une formule tendant ?ramener ?z閞o dans un d閘ai de cinq ans, sous r閟erve d'une contribution initiale de 50 pour cent la premi鑢e ann閑 de la mise en 渦vre (pays d関elopp閟), le niveau d'engagement consolid?final en mati鑢e de MGS inscrit dans les listes. Selon une variante de cette formule, les engagements de r閐uction seraient pris par produit et le soutien de minimis serait 間alement r閐uit pour 阾re finalement 閘imin?dans un d閘ai convenu. Le deuxi鑝e type comprend par exemple une formule tendant ?ramener dans un d閘ai de cinq ans ?5 pour cent de la valeur moyenne de la production agricole totale du Membre pendant la p閞iode de base 1996-1998 le soutien interne non exempt?(y compris le soutien interne d閒ini par la MGS et le soutien ?la limitation de la production tel qu'il est d閒ini par l'article 6:5 de l'Accord sur l'agriculture). La formule pr関oit 間alement l'閘imination, pour une date ?fixer lors des n間ociations, de toutes les formes de soutien interne non exempt? Selon cette formule, le soutien interne de minimis ne serait pas inclus dans le calcul du soutien interne non exempt? Dans le cadre du troisi鑝e type, l'utilisation de la formule du Cycle d'Uruguay a 閠?propos閑. Dans le cadre du quatri鑝e type, la cat間orie orange serait subdivis閑, comme il est indiqu?ci-dessus, en deux parties avec des engagements de r閐uction distincts. Le traitement sp閏ial et diff閞enci?fait partie int間rante de la plupart des formules propos閑s.
46. ?propos de la cat間orie orange, il y a trois questions essentielles:
(a) Laquelle des approches ci-dessus faudrait-il retenir et dans quelles conditions s'agissant des taux de r閐uction, de la p閞iode de mise en 渦vre et des dispositions de minimis?
(b) Les nouveaux engagements de r閐uction devraient-ils 阾re pris par produit?
(c) Quelles dispositions sp閏ifiques relatives ?la flexibilit?devraient 阾re int間r閑s sous la forme d'un traitement sp閏ial et diff閞enci?pour les pays en d関eloppement? Un traitement sp閏ial et diff閞enci?sous la forme d'une p閞iode de mise en 渦vre plus longue et de r閐uctions plus faibles b閚閒icie d閖?d'un large soutien, mais les d閠ails restent ?d閠erminer. Parmi les autres questions il y a celle de savoir si les pays en d関eloppement devraient avoir la flexibilit?voulue pour consid閞er globalement le soutien interne par produit ?l'int閞ieur des niveaux de minimis.
47. Dans le contexte de la cat間orie orange, d'autres questions ont 閠?soulev閑s, y compris en ce qui concerne les modalit閟 possibles pour i) am閘iorer la m閠hode MGS/MES (dispositions anticontournement; calcul de la MGS sur la base d'une monnaie stable ou d'un panier de monnaies), et ii) renforcer les prescriptions en mati鑢e de transparence et de notification pour les mesures de la cat間orie orange. La question de l'ajustement en fonction de l'inflation a 間alement 閠?soulev閑 par certains participants, alors que d'autres participants consid鑢ent que les dispositions existantes de l'article 18:4 de l'Accord sur l'agriculture sont suffisantes.
48. Enfin, il y a la question de savoir si les propositions sp閏ifiques concernant la flexibilit?dans le domaine du soutien interne pr閟ent閑s, respectivement, par un groupe de pays en transition et un groupe de pays ayant r閏emment acc閐??l'OMC sont acceptables, soit sous la forme propos閑 soit sous une forme modifi閑.
VI. PAYS LES MOINS AVANC蒘 > haut de page
49. La question essentielle est de savoir s'il peut 阾re convenu que conform閙ent aux dispositions de la deuxi鑝e phrase de l'article 15:2 de l'Accord sur l'agriculture, les pays les moins avanc閟 ne devraient pas 阾re tenus de contracter des engagements de r閐uction dans les domaines de l'acc鑣 aux march閟, de la concurrence ?l'exportation et du soutien interne. Comme il est indiqu?au paragraphe 9 ci-dessus, cette modalit?b閚閒icie d'un soutien important.
VII. OBSERVATIONS FINALES > haut de page
50. Il ressort clairement de cette r閏apitulation qu'en l'閠at actuel des choses un grand effort de n間ociation et une certaine flexibilit?de toutes parts seront essentiels pour pouvoir 閠ablir des modalit閟 dans les d閘ais prescrits. Les participants se rappelleront que dans le cadre du programme de travail convenu, un premier projet de modalit閟 concernant les nouveaux engagements doit 阾re examin??la session extraordinaire qui aura lieu du 24 au 28 f関rier 2003. Ce premier projet et les modalit閟 閠ablies ult閞ieurement doivent, bien s鹯, refl閠er fid鑜ement le mandat de Doha cit?au paragraphe 2 ci-dessus. Une utilisation efficace du temps limit?dont on dispose est essentielle.
51. Le moment est donc venu de prendre les d閏isions politiques et op閞ationnelles n閏essaires pour permettre aux participants de mettre au point collectivement un ensemble de modalit閟 conform閙ent au mandat que leur ont confi?les Ministres. En 渦vrant ?cette fin, la r鑗le de base reste que rien n'est convenu tant que tout n'est pas convenu, du fait en particulier qu'il y a des liens entre les domaines de l'acc鑣 aux march閟, de la concurrence ?l'exportation et du soutien interne et, en r閍lit? avec les n間ociations au titre du Programme de Doha pour le d関eloppement dans leur ensemble.
ANNEXE(t閘閏hargeable ci-dessus)