- portada
- noticias
- noticias 2005
- noticia
OMC: NOTICIAS 2005
8 de julio de 2005
DIRECTOR GENERAL
Observaciones introductorias de la Presidente del Consejo General
El Director General Supachai Panitchpakdi, en una reuni髇 informal celebrada el 8 de julio de 2005, inst?a los embajadores a acelerar inmediatamente la marcha de las negociaciones comerciales, poniendo de relieve que 揺n ning鷑 caso son suficientes los avances en funci髇 de nuestra trayectoria decisiva hacia Hong Kong? Dijo que todav韆 hay una 揺scasa posibilidad?de evitar una crisis, pero a馻di?que 揷ada hora deber?contar?
VER TAMBI蒒:
> Comunicados de prensa
> Noticias
> Discursos: Supachai Panitchpakdi
Introducci髇
Doy la bienvenida a las delegaciones a esta reuni髇 informal de Jefes de
Delegaci髇.
Tras los atentados terroristas de Londres, perm韙anme expresar en nombre de
todos los presentes nuestro p閟ame y nuestras profundas condolencias al
pueblo y el Gobierno brit醤icos. Hemos visto con indignaci髇 la atroz
magnitud de la destrucci髇 y la p閞dida sin sentido de vidas inocentes.
Reafirmamos nuestra solidaridad y apoyo durante este dif韈il per韔do.
Quisiera tambi閚 expresar nuestras sinceras condolencias a la delegaci髇 de
Egipto por el brutal asesinato de su colega, el Embajador de Egipto en Iraq.
Sentimos su p閞dida como colega profesional y como hermano.
Como mencionamos el Director General y yo en el fax de convocatoria, el
objetivo de la presente reuni髇 es mantener un debate sobre los progresos de
las negociaciones, y yo agregar韆 intercambiar opiniones sobre el camino a
seguir.
En primer lugar deseo invitar al Director General a que, en su calidad de
Presidente del CNC, nos presente una evaluaci髇 sobre el grado de avance de
las negociaciones.
El Director General ha expuesto con franqueza su evaluaci髇 personal de la
situaci髇 en las esferas de negociaci髇 en la presente etapa del proceso. Le
agradezco esa evaluaci髇 clara y objetiva. Estoy segura de que los Miembros
expresar醤 sus opiniones y posiciones sobre la evaluaci髇 presentada por el
Director General y su apoyo a ella. El desaf韔 evidente en la actualidad
radica en que no es probable que para finales de julio hayamos llegado a un
acuerdo sobre elementos de texto en ninguna de las principales esferas de
las negociaciones. Tengo entendido que existe una situaci髇 similar en otras
esferas del programa de trabajo del PDD. Como Presidente del Consejo,
considero que esta situaci髇 es muy lamentable. Sin embargo, no debemos
eternizarnos en lamentaciones. Como ha dicho el Director General, tenemos
que dedicarnos a avanzar.
Creo que es importante que distingamos entre nuestros objetivos para Hong
Kong y lo que queremos lograr para finales de julio. Aunque se comprende que
el mes de julio es considerado un jal髇 importante en el proceso que conduce
a la Conferencia de Hong Kong, el centro principal de nuestra atenci髇 debe
seguir siendo la propia Conferencia Ministerial. Despu閟 de la franca
evaluaci髇 del Director General en cada una de las esferas de las
negociaciones, he de decir que he recabado de manera cuidadosa e
independiente opiniones de distintas fuentes y he examinado detenidamente
los resultados de recientes reuniones e intercambios ministeriales
informales. Opino que ahora nos har韆 falta, en la medida de lo posible, una
orientaci髇 clara de los Miembros en cuanto a lo que debemos hacer para
finales de julio.
Perm韙anme ahora decir unas palabras acerca del proceso ulterior y la
reuni髇 del Consejo a finales de mes.
Proceso ulterior
Creo que es imperioso que sigamos firmemente centrados en realizar progresos
sobre las cuestiones sustantivas que tenemos ante nosotros. Teniendo esto
presente, preveo que por lo que resta del mes seguir?desarroll醤dose una
labor intensiva en cada una de las esferas del programa de trabajo del PDD y
que tanto las delegaciones como los Presidentes seguir醤 aprovechando todas
las oportunidades para hacer avanzar la labor relacionada con las cuestiones
sustantivas. Una de esas oportunidades ser?la reuni髇 ministerial informal
que se celebrar?en China la semana pr髕ima.
El Director General y yo seguiremos reuni閚donos con las delegaciones en
diversos formatos a fin de facilitar nuevos progresos y tambi閚 estaremos en
contacto con los Presidentes de los grupos de negociaci髇 y otros 髍ganos en
la labor que siguen realizando. Examinaremos adem醩 cu醤do debemos volver a
reunirnos en este formato de participaci髇 abierta.
El proceso de este mes culminar?con una reuni髇 del Consejo General
prevista para el 27 de julio, que servir?para hacer balance y registrar los
progresos realizados sobre la base de todos los trabajos llevados a cabo
desde julio de 2004 y de los informes de diversos 髍ganos, incluidos los de
los Presidentes de los grupos de negociaci髇. Los informes de los
Presidentes se pondr醤 a disposici髇 de los Miembros.
En esa reuni髇, el Director General presentar?una nueva evaluaci髇 de los
progresos de las negociaciones en su informe peri骴ico como Presidente del
CNC, teniendo en cuenta los respectivos informes de los Presidentes de los
grupos de negociaci髇 que se presentar醤 en la reuni髇 del CNC anterior a la
del Consejo General. El Consejo recibir?adem醩 un informe del Director
General acerca de su proceso consultivo sobre todas las cuestiones
pendientes relativas a la aplicaci髇 comprendidas en el p醨rafo 12 b) de la
Declaraci髇 Ministerial de Doha.
Asimismo, el Consejo recibir?informes acerca del programa de trabajo sobre
el trato especial y diferenciado, tanto del Presidente del CCD en Sesi髇
Extraordinaria como de los Presidentes de los 髍ganos subsidiarios a los que
se remitieron en 2003 varias cuestiones relativas al trato especial y
diferenciado. Por otra parte, el Presidente del Comit?de Comercio y
Desarrollo en Sesi髇 Espec韋ica presentar?un informe sobre los progresos
realizados en el Programa de Trabajo sobre las Peque馻s Econom韆s. El
Consejo recibir? adem醩, un informe del Presidente del Consejo de los ADPIC
sobre la aplicaci髇 del p醨rafo 6 de la Declaraci髇 de Doha relativa al
Acuerdo sobre los ADPIC y la Salud P鷅lica.
Nuestros objetivos para Hong Kong est醤 claros. Son los objetivos en torno a
los cuales, desde que se estableci?el marco de julio de 2004, se ha forjado
el consenso de que tenemos que llegar a un acuerdo sobre las modalidades en
las principales esferas de negociaci髇 si queremos concluir la Ronda en
2006.
M醩 all?de julio
Creo que tambi閚 ser?鷗il en la presente etapa que miremos m醩 all?de
julio y recordemos los elementos que tienen que reunirse para la Conferencia
Ministerial de Hong Kong. Es esencial que nos esforcemos por lograr un
resultado ambicioso y equilibrado en Hong Kong. 蓅te ha de incluir no s髄o
las modalidades de negociaci髇 en las esferas de la agricultura y el acceso
a los mercados para los productos no agr韈olas, sino tambi閚 progresos
reales con respecto al fondo y al procedimiento en lo referente al acceso a
los mercados y la elaboraci髇 de normas en la esfera de los servicios,
progresos significativos y sustanciales en las normas y la facilitaci髇 del
comercio, y beneficios tangibles en materia de desarrollo de conformidad con
el mandato del PDD.
Al mismo tiempo, no debemos olvidar que el Programa de Trabajo de Doha
contiene otros elementos ?incluidos varios puntos de especial inter閟 para
los pa韘es en desarrollo ?sobre los cuales deben registrarse progresos
concretos no m醩 tarde de la Conferencia de Hong Kong.
Estas cuestiones abarcan desde el Programa de Trabajo sobre las Peque馻s
Econom韆s hasta los Grupos de Trabajo sobre Comercio, Deuda y Finanzas y
sobre Transferencia de Tecnolog韆, y desde los ADPIC y el comercio
electr髇ico hasta los trabajos sobre medio ambiente en el Comit?de Comercio
y Medio Ambiente ordinario, as?como los compromisos que contrajimos
respecto de los pa韘es menos adelantados. Aunque hasta el momento los pa韘es
en desarrollo se han mostrado muy dispuestos a aceptar que la atenci髇 se
centre inicialmente en lo que muchos consideran que son las principales
esferas de las negociaciones en su conjunto, nos han advertido que para la
Conferencia de Hong Kong desean ver progresos sobre estos otros elementos.
Debemos asegurarnos de que la dimensi髇 de desarrollo de las negociaciones
produzca resultados concretos de conformidad con nuestro mandato. Quisiera
recordar adem醩 que en julio pasado prorrogamos las moratorias de Doha
concernientes a las reclamaciones no basadas en una infracci髇 en el marco
de los ADPIC y a los derechos sobre el comercio electr髇ico hasta la
Conferencia Ministerial de Hong Kong, y que tambi閚 es preciso tener en
cuenta estas cuestiones en la preparaci髇 de cualquier texto o textos
durante el oto駉.
El receso estival nos deber韆 servir a todos para reflexionar seriamente.
Pienso que, despu閟 de la pausa, se empezar?a trabajar con seriedad lo
antes posible. Como ha mencionado el Director General, disponemos de 13
semanas desde principios de septiembre hasta el 1?de diciembre, que es la
fecha prevista de la 鷏tima reuni髇 del Consejo General antes de la
Conferencia Ministerial, y para entonces deber韆mos proponernos contar con
un texto convenido en l韓eas generales que podamos presentar a los
Ministros.
Perm韙anme subrayar que ahora la mira de todos est?puesta en concluir las
negociaciones en 2006, utilizando la Conferencia Ministerial de Hong Kong
como plataforma que nos permita avanzar hasta la fase final. No lograrlo
supondr韆 un grave rev閟 para el crecimiento, el desarrollo y el sistema
multilateral. Ustedes, los Miembros, tendr醤 que decidir si esta posibilidad
es admisible.