- accueil
- domaines
- antidumping
- accord sur la mise en 渦vre de l'article VI
ANTIDUMPING: ACCORD
(Accord antidumping)
Accord sur la mise en 渦vre de l'article VI de l'Accord g閚閞al sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994
L'Accord antidumping 閚once certaines r鑗les de fond qui doivent 阾re respect閑s aux fins de l'application d'une mesure antidumping, ainsi que des r鑗les de proc閐ure d閠aill閑s r間issant la conduite des enqu阾es antidumping et l'imposition et le maintien en vigueur de telles mesures. Le non-respect de ces r鑗les de fond ou de proc閐ure peut entra頽er le recours au m閏anisme de r鑗lement des diff閞ends et servir de base ?l'invalidation de la mesure. Contrairement ?l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires, l'Accord antidumping n'閠ablit pas de disciplines concernant le dumping proprement dit principalement parce que le dumping est une pratique d'閠ablissement des prix suivie par des entreprises commerciales industrielles et qu'il ne peut donc pas 阾re soumis directement ?des disciplines multilat閞ales.
R鑗les de fond
L'article premier de l'Accord antidumping 閚once le
principe fondamental selon lequel un Membre ne peut pas imposer de mesure antidumping ?moins d'avoir d閠ermin? ?la suite d'une enqu阾e men閑 en conformit?avec les dispositions de l'Accord, l'existence
d'importations faisant l'objet d'un dumping, d'un dommage important caus??une branche de production nationale et d'un lien de causalit?/b> entre les importations faisant l'objet d'un dumping et ce dommage.
D閠ermination de l'existence d'un dumping
L'article 2 閚once des r鑗les de fond pour la
d閠ermination de l'existence d'un dumping. Le dumping est calcul?sur la base d'une
?b>comparaison 閝uitable?entre la valeur normale (le prix du produit import?
揳u cours d'op閞ations commerciales normales?dans le pays d'origine ou d'exportation) et le
prix d'exportation (le prix du produit dans le pays d'importation). L'article 2 contient des dispositions d閠aill閑s r間issant le calcul de la valeur normale et du prix ?l'exportation, ainsi que les 閘閙ents de la comparaison 閝uitable ?laquelle il doit 阾re proc閐?
D閠ermination de l'existence d'un dommage
L'article 3 de l'Accord antidumping 閚once des r鑗les pour la d閠ermination de l'existence d'un dommage important caus?par des importations faisant l'objet d'un dumping. L'expression 揹ommage important?s'entend d'un dommage important proprement dit, d'une menace de dommage important ou d'un retard important dans la cr閍tion d'une branche de production nationale. La prescription fondamentale pour la d閠ermination de l'existence d'un dommage impose de proc閐er ?un examen objectif, fond?sur des 閘閙ents de preuve positifs, du volume et des effets sur les prix des importations faisant l'objet d'un dumping, ainsi que de l'incidence de ces importations sur la branche de production nationale. L'article 3 閚once des r鑗les sp閏ifiques concernant les facteurs ?prendre en compte pour d閠erminer l'existence d'un dommage important, tout en pr閏isant qu'un seul ni m阭e plusieurs des facteurs ?examiner ne sont pas d閠erminants. L'article 3.5 dispose que, pour 閠ablir l'existence d'un lien de causalit?/b> entre les importations faisant l'objet d'un dumping et un dommage important, les facteurs connus autres que les importations faisant l'objet d'un dumping qui peuvent causer un dommage doivent 阾re examin閟, et que le dommage caus?par ces facteurs ne doit pas 阾re imput?aux importations faisant l'objet d'un dumping.
Une nouvelle disposition importante, l'article 3.3, fixe les conditions dans lesquelles il est possible de proc閐er ?une
関aluation cumulative des effets des importations faisant l'objet d'un dumping en provenance de plus d'un pays. En vertu de ces r鑗les, les autorit閟 doivent d閠erminer que la marge de dumping des importations en provenance de chaque pays n'est pas
de minimis, que le volume des importations en provenance de chaque pays n'est pas n間ligeable, et qu'une 関aluation cumulative est appropri閑 ?la lumi鑢e des conditions de concurrence entre les importations et entre les importations et le produit national similaire.
D閒inition de la branche de production
L'article 4 de l'Accord antidumping donne une d閒inition de la
branche de production nationale ?prendre en compte aux fins de l'関aluation du dommage et du lien de causalit? La branche de production nationale s'entend des producteurs d'un
損roduit similaire? expression d閒inie ?l'article 2.6 comme d閟ignant un produit identique, ou, en l'absence d'un tel produit, un produit qui pr閟ente des caract閞istiques ressemblant 閠roitement ?celles du produit import?consid閞?qui fait l'objet d'un dumping. L'article 4 閚once des r鑗les sp閏iales pour d閒inir une branche de production nationale
?b>r間ionale?dans des circonstances exceptionnelles o?la production et la consommation dans le pays importateur sont g閛graphiquement isol閑s, et pour 関aluer le dommage et fixer les droits ?percevoir en pareil cas. L'article 4 dispose 間alement que les producteurs nationaux peuvent ne pas 阾re consid閞閟 comme faisant partie de la branche de production nationale s'ils sont
?b>li閟?(c'est-?dire lorsqu'il y a contr鬺e en droit ou en fait) aux exportateurs ou aux importateurs du produit faisant l'objet d'un dumping.
R鑗les de proc閐ure
Aper鐄 g閚閞al
Les r鑗les de proc閐ure de l'Accord antidumping ont principalement pour objet de garantir la transparence de la proc閐ure, de m閚ager aux parties toutes possibilit閟 de d閒endre leurs int閞阾s et d'assurer que les autorit閟 charg閑s de l'enqu阾e donnent des explications ad閝uates sur leurs d閠erminations. Les r鑗les de proc閐ure nombreuses et d閠aill閑s relatives aux
enqu阾es mettent principalement l'accent sur le caract鑢e suffisant des demandes (par le biais des prescriptions relatives aux renseignements minimaux ?fournir et ?la
搑epr閟entativit閿) pour emp阠her l'ouverture d'enqu阾es non fond閑s, sur l'閠ablissement de d閘ais pour l'ach鑦ement des enqu阾es ainsi que sur la n閏essit?de m閚ager ?toutes les parties int閞ess閑s un acc鑣 aux renseignements et des possibilit閟 raisonnables d'exposer leurs vues et arguments. D'autres r鑗les de proc閐ure ont trait aux
engagements en mati鑢e de prix que les exportateurs offrent, acceptent et appliquent au lieu de se voir imposer des mesures antidumping. L'Accord antidumping fait obligation aux autorit閟 charg閑s de l'enqu阾e de
donner avis au public de leurs d閠erminations et d'en donner des explications suffisamment d閠aill閑s aux divers stades de la proc閐ure d'enqu阾e. Il 閠ablit aussi des r鑗les concernant le moment auquel des droits antidumping peuvent 阾re impos閟 ainsi que la
dur閑 de ces droits, et oblige les Membres ? r閑xaminer p閞iodiquement la n閏essit?de maintenir des droits antidumping et des engagements en mati鑢e de prix. Des dispositions d閠aill閑s r間issant l'imposition et le
recouvrement des droits dans le cadre de divers syst鑝es de fixation des droits ont pour objet d'emp阠her le recouvrement de droits antidumping qui d閜asseraient la marge de dumping et l'application ?des exportateurs de droits antidumping d閜assant leur marge de dumping individuelle. En vertu de l'article 13 de l'Accord antidumping, les Membres sont tenus de pr関oir la
r関ision judiciaire des d閠erminations finales 閠ablies dans le cadre des enqu阾es antidumping et des r閑xamens des mesures antidumping. D'autres dispositions pr関oient que les Membres peuvent, s'ils le jugent bon, imposer des mesures antidumping pour le compte d'un pays tiers et ?sa demande, et reconnaissent que les pays d関elopp閟 Membres devront prendre
搒p閏ialement en consid閞ation?la situation des pays en d関eloppement Membres quand ils envisagent d'appliquer des droits antidumping.
Dispositions sp閏ifiques
Ouverture et conduite des enqu阾es
L'article 5 fixe les conditions d'ouverture des enqu阾es. L'Accord antidumping pr閏ise que les enqu阾es devraient g閚閞alement 阾re ouvertes sur demande pr閟ent閑 par 閏rit 損ar [une] branche de production nationale ou en son nom? Cette prescription de 搑epr閟entativit閿 est assortie de limites chiffr閑s visant ?d閠erminer si la demande b閚閒icie d'un soutien suffisant de la part des producteurs nationaux permettant de conclure qu'elle a 閠?pr閟ent閑 par la branche de production nationale ou en son nom et que, de ce fait, elle justifie l'ouverture d'une enqu阾e. L'Accord antidumping 閚once des prescriptions concernant les 閘閙ents de preuve de l'existence d'un dumping, d'un dommage et d'un lien de causalit?ainsi que d'autres renseignements sur, entre autres, le produit, la branche de production, les importateurs, les exportateurs que doivent contenir les demandes de mesure antidumping corrective pr閟ent閑s par 閏rit, et pr閏ise que, dans des circonstances sp閏iales o?les autorit閟 ouvrent une enqu阾e sans 阾re saisies d'une demande pr閟ent閑 par 閏rit par une branche de production nationale, elles ne doivent y proc閐er que si elles sont en possession d'閘閙ents de preuve suffisants de l'existence d'un dumping, d'un dommage et d'un lien de causalit? Pour 関iter la poursuite d'enqu阾es non fond閑s, qui pourraient d閟organiser les 閏hanges commerciaux l間itimes, l'article 5.8 pr関oit la cl魌ure imm閐iate des enqu阾es dans les cas o?le volume des importations est n間ligeable ou la marge de dumping est de minimis, et fixe des limites chiffr閑s aux fins de ces d閠erminations. Afin de r閐uire au minimum l'effet de d閟organisation des enqu阾es sur le commerce, l'article 5.10 pr閏ise que les enqu阾es doivent 阾re termin閑s dans un d閘ai d'un an, et en tout 閠at de cause dans un d閘ai ne devant pas d閜asser 18 mois, apr鑣 leur ouverture.
L'article 6 閚once des r鑗les d閠aill閑s concernant la proc閐ure
d'enqu阾e, y compris l'obtention des 閘閙ents de preuve et l'utilisation de techniques d'閏hantillonnage. Il exige des autorit閟 qu'elles garantissent la confidentialit?des renseignements sensibles et v閞ifient les renseignements sur lesquels les d閠erminations sont fond閑s. De plus, pour assurer la transparence de la proc閐ure, les autorit閟 sont tenues de divulguer aux parties int閞ess閑s les renseignements sur lesquels leurs d閠erminations se fonderont et de leur m閚ager une possibilit?ad閝uate de formuler des observations. Cet article 閠ablit 間alement le droit des parties de participer ?l'enqu阾e, y compris celui de rencontrer les parties ayant des int閞阾s contraires, par exemple lors d'une audition publique.
Application de mesures provisoires
L'article 7 traite de l'application de
mesures provisoires. Cet article prescrit aux autorit閟 d'閠ablir une d閠ermination pr閘iminaire positive de l'existence d'un dumping, d'un dommage et d'un lien de causalit?avant d'appliquer des mesures provisoires, et qu'aucune mesure provisoire ne doit 阾re appliqu閑 avant 60 jours ?compter de l'ouverture d'une enqu阾e.
Engagements en mati鑢e de prix
L'article 8 閚once le principe selon lequel il est possible de prendre
l'engagement de r関iser les prix ou de ne plus exporter ?des prix de dumping pour mettre fin ?une enqu阾e, mais seulement apr鑣 qu'a 閠?閠ablie une d閠ermination pr閘iminaire positive de l'existence d'un dumping, d'un dommage et d'un lien de causalit? Il dispose 間alement que les engagements sont volontaires tant de la part des exportateurs que de celle des autorit閟 charg閑s de l'enqu阾e. En outre, un exportateur peut demander que l'enqu阾e soit poursuivie apr鑣 acceptation d'un engagement; si l'enqu阾e aboutit ?une d閠ermination finale concluant ?l'absence de dumping, de dommage ou de lien de causalit? l'engagement devient automatiquement caduc.
Imposition et recouvrement de droits
L'article 9 pose le principe g閚閞al selon lequel l'imposition de droits antidumping est facultative, m阭e si toutes les conditions requises sont remplies, et pr閏ise qu'il est souhaitable d'appliquer la r鑗le du ?b>droit moindre? En vertu de cette r鑗le, les autorit閟 imposent un droit ?un niveau inf閞ieur ?la marge de dumping mais suffisant pour faire dispara顃re le dommage. L'article 9.3 dispose que le montant du droit antidumping ne peut pas d閜asser la marge de dumping calcul閑 au cours de l'enqu阾e. Afin qu'il ne soit pas per鐄 de droits antidumping dont le montant d閜asse la marge de dumping, l'article 9.3 dispose que la d閠ermination du montant r閑l des droits ?acquitter, ou le remboursement du trop-per鐄, selon le syst鑝e de fixation des droits du Membre consid閞? doit intervenir normalement dans les 12 mois suivant la pr閟entation d'une demande, et en aucun cas plus de 18 mois apr鑣. L'article 9.4 閚once les r鑗les ?suivre pour calculer le montant des droits ?imposer aux exportateurs qui n'ont pas fait l'objet d'un examen individuel au cours de l'enqu阾e. L'article 9.5 pr関oit des r閑xamens acc閘閞閟 aux fins du calcul des marges de dumping individuelles pour les exportateurs ou les producteurs qui sont de nouveaux venus sur le march?du Membre importateur.
L'article 10 pose le principe g閚閞al selon lequel des droits antidumping provisoires ou d閒initifs ne peuvent 阾re appliqu閟 qu'?compter de la date ?laquelle la d閠ermination de l'existence d'un dumping, d'un dommage et d'un lien de causalit?a 閠?閠ablie. Reconnaissant cependant qu'un dommage a pu survenir pendant la p閞iode couverte par l'enqu阾e, ou que des exportateurs ont pu prendre des mesures pour 関iter l'application de droits antidumping, l'article 10 閚once des r鑗les pr関oyant
l'application r閠roactive de droits antidumping dans certaines circonstances. Si l'application de droits antidumping est fond閑 sur la constatation de l'existence d'un dommage important, mais non d'une menace de dommage important ni d'un retard important dans la cr閍tion d'une branche de production nationale, des droits antidumping peuvent 阾re per鐄s ?compter de la date ?laquelle des mesures provisoires ont 閠?appliqu閑s. Si les droits provisoires per鐄s sont sup閞ieurs au montant du droit d閒initif, ou si l'imposition de droits est fond閑 sur la constatation de l'existence d'une menace de dommage important ou d'un retard important, les droits provisoires doivent 阾re rembours閟. L'article 10.6 pr関oit qu'un droit d閒initif peut 阾re appliqu?r閠roactivement 90 jours au plus avant la date d'application des mesures provisoires dans certaines circonstances exceptionnelles o?un dumping a 閠?constat?dans le pass? qu'il y a des importations massives d'un produit faisant l'objet d'un dumping et que l'effet correctif du droit d閒initif risque d'阾re compromis.
Dur閑, suppression et r閑xamen des mesures antidumping
L'article 11 閚once des r鑗les concernant la dur閑 des droits antidumping et impose un r閑xamen p閞iodique de la n閏essit?関entuelle de maintenir des droits antidumping ou des engagements en mati鑢e de prix. Ces prescriptions r閜ondent ?la pr閛ccupation caus閑 par la pratique de certains pays qui consistait ?maintenir ind閒iniment des droits antidumping. La clause
d'?b>extinction?pr関oit qu'un droit antidumping doit normalement 阾re supprim?cinq ans au plus tard apr鑣 la date ?laquelle il a 閠?impos?pour la premi鑢e fois, ?moins qu'une enqu阾e pour r閑xamen effectu閑 avant cette date n'閠ablisse qu'il est probable que le dumping et le dommage subsisteront ou se reproduiront si le droit est supprim? Cette clause
d'揺xtinction?au bout de cinq ans s'applique 間alement aux engagements en mati鑢e de prix. L'Accord antidumping fait obligation aux autorit閟 de r閑xaminer la n閏essit?de maintenir un droit ?la demande d'une partie int閞ess閑.
Avis au public
L'article 12 閚once des prescriptions d閠aill閑s relatives ?
l'avis au public que doivent donner les autorit閟 charg閑s de l'enqu阾e concernant l'ouverture d'une enqu阾e, les d閠erminations pr閘iminaires et finales et les engagements. L'avis au public doit contenir des renseignements non confidentiels sur les parties, le produit, les marges de dumping, les faits r関閘閟 au cours de l'enqu阾e et les raisons qui ont conduit aux d閠erminations 閠ablies par les autorit閟, y compris les raisons de l'acceptation ou du rejet des arguments ou all間ations pertinents des exportateurs ou des importateurs. Ces prescriptions visent ?rendre les d閠erminations plus transparentes, dans l'espoir que celles-ci soient davantage fond閑s sur des faits et une argumentation solide.
Le comit?et le r鑗lement des diff閞ends
L'article 16 institue le Comit?des pratiques antidumping et fait obligation aux Membres de notifier sans d閘ai toutes les d閏isions pr閘iminaires ou finales prises au cours d'enqu阾es antidumping, et de notifier semestriellement toutes les d閏isions prises au cours de la p閞iode consid閞閑.
L'article 17 dispose que le M閙orandum d'accord sur le r鑗lement des diff閞ends est applicable aux diff閞ends dans le cadre de l'Accord antidumping. Toutefois, l'article 17.6 pr関oit un
crit鑢e d'examen sp閏ial que les groupes sp閏iaux doivent appliquer lorsqu'ils examinent des diff閞ends ayant trait ?des affaires antidumping, en ce qui concerne ?la fois les questions de fait et les questions d'interpr閠ation de l'Accord. Ce crit鑢e donne une certaine importance aux d閏isions factuelles et interpr閠ations du droit des autorit閟 nationales et vise ?emp阠her les groupes sp閏iaux charg閟 du r鑗lement des diff閞ends de prendre des d閏isions fond閑s sur leur propre point de vue uniquement. Une D閏ision minist閞ielle, qui ne fait pas partie de l'Accord antidumping et qui concerne cette disposition, pr関oit que ce crit鑢e sera r閑xamin?apr鑣 trois ans afin de voir s'il est susceptible d'application g閚閞ale.
Dispositions finales
L'article 18.3 fixe la date d'entr閑 en vigueur de l'Accord antidumping et pr閏ise qu'il est applicable aux enqu阾es et aux r閑xamens de mesures existantes engag閟 sur demande pr閟ent閑 ?la date d'entr閑 en vigueur de l'Accord antidumping ou apr鑣 cette date. L'article 18.4 fait obligation aux Membres de mettre leurs lois en conformit?avec l'Accord antidumping au plus tard ?la date de son entr閑 en vigueur. Conform閙ent ?l'article 18.5, les Membres sont tenus de notifier leurs lois et r間lementations antidumping au Comit?
L'Annexe I de l'Accord antidumping d閒init les proc閐ures ?suivre pour les enqu阾es 搒ur place? qui sont g閚閞alement effectu閑s sur le territoire d'un Membre exportateur pour v閞ifier les renseignements fournis par les producteurs ou exportateurs 閠rangers. L'Annexe II de l'Accord antidumping contient des dispositions relatives ?l'utilisation des 搈eilleurs renseignements disponibles?au cours des enqu阾es, et pr閏ise les conditions dans lesquelles les autorit閟 charg閑s de l'enqu阾e peuvent se fier aux renseignements provenant d'une autre source que la personne concern閑.
La D閏ision minist閞ielle sur l'anticontournement, qui ne fait pas partie de l'Accord antidumping, rel鑦e que les n間ociateurs n'ont pas 閠?en mesure de s'entendre sur un texte pr閏is traitant du probl鑝e de l'anticontournement, reconna顃 qu'il est souhaitable d'appliquer des r鑗les uniformes dans ce domaine aussit魌 que possible, et porte cette question devant le Comit?pour r鑗lement. Le Comit?a institu?un Groupe informel de l'anticontournement, ouvert ?la participation de tous les Membres, pour mener ?bien la t鈉he qui lui a 閠?assign閑 par les Ministres.