国产麻豆一精品一av一免费,亚洲av无码日韩av无码网址,夜精品无码a片一区二区蜜桃,A级成人片一区二区三区

 

Ginebra, 7 de diciembre de 2005

Carta de presentaci髇 de 7 de diciembre dirigida por la Presidencia del Consejo General y el Director General al Secretario Tsang con la que se remite el Proyecto de Texto Ministerial

> La Sexta Conferencia Ministerial de la OMC

Otras Conferencias Ministeriales:
> Canc鷑 10?4 de sep. de 2003
> Doha 10-14 de nov. de 2001
> Seattle 30 de nov-3 dic. de 1999
> Ginebra 18-20 de mayo de 1998
> Singapur 9-13 de dic. de 1996

  
  


   

Sr. Secretario Tsang:

Nos complace informarle de que, en la reuni髇 que celebr?el 2 de diciembre de 2005, el Consejo General acord?transmitirle el Proyecto de Texto Ministerial adjunto para que sea examinado por los Ministros en el sexto per韔do de sesiones de la Conferencia Ministerial.

El texto incorpora tres modificaciones acordadas por el Consejo General: la adici髇 de corchetes en el p醨rafo 21 (Servicios), la supresi髇 de los corchetes del p醨rafo 53 (adhesi髇 de Tonga) y la adici髇 de una frase al final del p醨rafo 34 (ADPIC y salud p鷅lica).

Como aseguramos a los Miembros en el Consejo General, le remitimos, junto con el Proyecto de Texto Ministerial, las partes dispositivas de la nota introductoria que se adjunt?al Proyecto de Texto presentado al Consejo General.

Como se declara en esa nota, el texto sigue siendo un proyecto. No pretende representar un acuerdo general y se entiende sin perjuicio de la posici髇 que cualquier delegaci髇 pueda tener sobre cualquier cuesti髇. Tiene como base e incorpora una cuantiosa labor realizada por los Presidentes de los 髍ganos de negociaci髇 y otros 髍ganos de la OMC. En muchos casos sus consultas han producido contribuciones para el presente proyecto que, o bien son objeto de un acuerdo pleno entre los Miembros, o bien reflejan un elevado nivel de convergencia. En otras esferas, el texto sigue reflejando un cierto n鷐ero de diferencias.

Adjuntos al proyecto de texto figuran varios anexos. 蓅tos tienen formatos diferentes, lo que refleja las diversas situaciones en que se encuentran las esferas de negociaci髇 correspondientes. Queremos aclarar que, con la excepci髇 del Anexo E sobre la facilitaci髇 del comercio, que es un informe acordado por el Grupo de Negociaci髇, los textos que figuran en todos esos anexos se presentaron bajo la responsabilidad de los Presidentes respectivos. No pretenden ser textos convenidos, y se entienden sin perjuicio de las posiciones de los Miembros.

Adjuntamos tambi閚 una serie de preguntas en relaci髇 con las negociaciones sobre la agricultura y sobre el acceso a los mercados para los productos no agr韈olas que se redactaron en consulta con los Miembros y se presentaron a la reuni髇 del Consejo General de 2 de diciembre. Esperamos que esas preguntas contribuyan a centrar las negociaciones sobre esas cuestiones fundamentales en Hong Kong.

Por 鷏timo, esperamos que los Ministros se basen en el proyecto de declaraci髇 adjunto para lograr progresos sustantivos en el sexto per韔do de sesiones de la Conferencia Ministerial.

Deseamos ambos reiterar nuestra firme determinaci髇 de trabajar con usted y con todos los Miembros, a los que enviamos copia de esta carta, de una forma abierta, transparente y sin exclusiones.

Con el deseo de encontramos con usted pr髕imamente en Hong Kong, aprovechamos la oportunidad para saludarlo atentamente,

(signed)

Amina Chawahir Mohamed
Presidente, Consejo General

(signed)

Pascal Lamy
Director General