国产麻豆一精品一av一免费,亚洲av无码日韩av无码网址,夜精品无码a片一区二区蜜桃,A级成人片一区二区三区

NOTA:
ESTE ART虲ULO EST?DESTINADO A AYUDAR AL P贐LICO A ENTENDER LO QUE SUCEDE EN LA OMC. SI BIEN SE HA HECHO TODO LO POSIBLE POR QUE EL CONTENIDO SEA EXACTO, 蒘TE NO PREJUZGA LOS PUNTOS DE VISTA DE LOS GOBIERNOS MIEMBROS. LA POSICI覰 OFICIAL FIGURA EN LAS ACTAS DE LAS REUNIONES
  

VER TAMBI蒒:
> Comunicados de prensa
> Noticias
> Discursos: Supachai Panitchpakdi

  
> Director-General Supachai Panitchpakdi抯 report (formato Word, 18 p醙inas; 130KB)
> Background explanations of many of the technical terms mentioned here
> Agriculture negotiations including various texts
> The 揌arbinson Text?version TN/AG/10
> The 揓uly 2004 package?page (including the 1 August framework i.e. Annex A of the decision)
> Groups in the talks

volver al principio

Resumen del Presidente

Aspectos generales: El Presidente Groser tom?como punto de partida lo que ya se ha convenido (el 揳cervo? en las negociaciones, es decir, la Declaraci髇 de Doha de 2001, que es el mandato para las negociaciones, y el Marco Acordado del 1?de agosto de 2004 (Anexo A de la Decisi髇 del Consejo General). (El Sr. Groser ha subrayado esto en repetidas ocasiones para asegurar a los Miembros que no ha disminuido la importancia de las cuestiones acordadas en esos dos documentos, a pesar de que no han ocupado un lugar destacado en las consultas m醩 recientes ni en su 鷏tima evaluaci髇 como Presidente.)

El Sr. Groser subray?tambi閚 que hab韆 que realizar progresos en los tres 損ilares?(ayuda interna, subvenciones a la exportaci髇 y otros aspectos de la competencia de las exportaciones, y acceso a los mercados), y que esto s髄o pod韆 hacerse paso por paso, con movimiento simult醤eo en 損aquetes identificables de cuestiones?

A馻di?que las negociaciones bloqueadas podr韆n reanudarse despu閟 de la pausa estival con decisiones pol韙icas que hicieran posible el 閤ito de la Conferencia Ministerial de Hong Kong, que se celebrar?en diciembre. Se馻l? que esas decisiones se pod韆n identificar ya m醩 f醕ilmente, pero eran dif韈iles.

El Sr. Groser dijo que los mayores problemas a鷑 radicaban en el acceso a los mercados, seguidos de algunas cuestiones relativas a la ayuda interna. Hizo saber que los mayores progresos se hab韆n realizado en la competencia de las exportaciones, aunque quedaban algunas cuestiones pendientes en esa esfera.

Acceso a los mercados: El Presidente se馻l?que el desaf韔 general con respecto al acceso a los mercados era lograr un equilibrio entre conjuntos de cuestiones que hab韆 que resolver simult醤eamente, sin cometer el 揺rror fat韉ico?de intentar negociarlo todo al mismo tiempo.

Expres?su agradecimiento al G-20 (lista incluida m醩 abajo) por haber intentado propiciar un compromiso mediante su reciente propuesta integral en materia de acceso a los mercados. Se馻l?que hab韆 utilizado esa propuesta como punto de partida para sus consultas m醩 recientes y que los Miembros la consideraban una 搃niciativa constructiva para delimitar el espacio intermedio? aunque algunos de ellos tuvieran reservas acerca de ciertos detalles.

(La propuesta, examinada en la reciente reuni髇 ministerial de Dalian (China), prev?cinco estratos en la f髍mula de reducci髇 arancelaria; reducciones porcentuales fijas de los aranceles en cada estrato, con mayores recortes en los estratos superiores; aranceles m醲imos finales (搕opes?; flexibilidad respecto de un n鷐ero limitado de 損roductos sensibles? designados; trato menos estricto a los pa韘es en desarrollo, y otros detalles.)

El Sr. Groser mencion?una de las diferencias que persist韆n: si deber韆 incluirse alguna flexibilidad en la f髍mula (es decir, los recortes porcentuales en cada estrato ser韆n promedios con alg鷑 margen permitido de variaci髇 en torno a cada promedio), o si s髄o deber韆n concederse flexibilidades mediante la designaci髇 de 損roductos sensibles?(al alcance de todos los Miembros). Seg鷑 se馻l?el Presidente, esto se relaciona con la debatida cuesti髇 de la ampliaci髇 de los contingentes arancelarios, dado que los productos a los que se otorgara mediante la f髍mula alguna flexibilidad evitar韆n la ampliaci髇 de contingentes prevista para los productos 搒ensibles? Asimismo, advirti?a los Miembros que deb韆n tener presente que, sin una 揻lexibilidad restringida? a algunos pa韘es les resultar韆 m醩 dif韈il aceptar reducciones porcentuales ambiciosas.

El Sr. Groser advirti?tambi閚 que si se retrasaba la resoluci髇 de esos problemas, se retrasar韆n los progresos en conjuntos de cuestiones conexas: indicadores que se podr韆n utilizar como criterios para que los pa韘es en desarrollo designen los 損roductos especiales?(posibilidad aplicable s髄o a los pa韘es en desarrollo), la 搈醩 completa liberalizaci髇?para los productos tropicales, el trato de los pa韘es de reciente adhesi髇 a la OMC, y la erosi髇 de las preferencias. El Presidente expres?su 損rofunda preocupaci髇?en el sentido de que 閟tas y otras cuestiones no pod韆n dejarse de lado por demasiado tiempo, y no pod韆n resolverse con un 揳rreglo?r醦ido en el 鷏timo momento.
  

Ayuda interna: Con respecto a este pilar, el Sr. Groser se馻l?que las consultas recientemente celebradas hab韆n demostrado que eran necesarias dos decisiones.

Una de ellas se refiere a los estratos para la reducci髇 de la ayuda del compartimento 醡bar (tipo de ayuda interna que m醩 distorsiona el comercio) por los tres Miembros que m醩 subvenciones otorgan. El Sr. Groser se abstuvo de profundizar en esto y dijo que no eran necesarios m醩 debates al respecto, sino 鷑icamente una decisi髇.

La otra decisi髇 necesaria se refiere a las disciplinas respecto del compartimento azul (similar al compartimento 醡bar pero con algunas restricciones destinadas a reducir la distorsi髇), para reforzar el objetivo del compartimento azul como mecanismo intermedio para ayudar a los pa韘es que aplican reformas a abandonar la ayuda causante de distorsi髇.

El Sr. Groser inst?tambi閚 a los pa韘es que utilizan mucho el compartimento verde a que examinaran con comprensi髇 las preocupaciones de otros pa韘es en el sentido de que esas ayudas podr韆n no cumplir siempre el criterio de tener, a lo sumo, efectos m韓imos de distorsi髇. Al mismo tiempo, deber韆 escucharse tambi閚 a los pa韘es en desarrollo cuando piden que se clasifiquen pagos adicionales como pagos del compartimento verde. El Presidente se馻l?que el impulso pol韙ico podr韆 ayudar a los negociadores a encontrar el espacio intermedio en esta esfera.
  

Subvenciones a la exportaci髇/competencia de las exportaciones: Con respecto a las subvenciones a la exportaci髇, el Sr. Groser dijo que era necesario que los negociadores llegaran r醦idamente a un acuerdo sobre algunos 揵loques de construcci髇? que permitieran someter a disciplinas las empresas comerciales del Estado exportadoras y la ayuda alimentaria (que pueden tener componentes de subvenci髇) paralelamente a las subvenciones a la exportaci髇 puras. Seg鷑 el Presidente, en el caso de las empresas comerciales del Estado exportadoras, eran necesarias nuevas disciplinas relativas al tema 揝ubvenciones, financiaci髇 estatal y garant韆 de las p閞didas? en cuanto a la ayuda alimentaria, lament?la falta de progresos en algunas cuestiones que suscitan preocupaci髇 entre los pa韘es en desarrollo, por ejemplo, c髆o definir la ayuda alimentaria de urgencia genuina, como un paso hacia la definici髇 de las disciplinas en materia de desplazamiento del comercio (es decir, cuando la ayuda alimentaria reemplaza a las ventas comerciales).
  

Subcomit?sobre el Algod髇: El Sr. Groser acogi?con satisfacci髇 los esfuerzos m醩 concentrados por parte de los pa韘es donantes en el carril del desarrollo (b醩icamente, diversos tipos de asistencia para el desarrollo), pero se馻l?que la disminuci髇 brusca de los precios continuaba siendo motivo de extrema preocupaci髇 para los pa韘es en desarrollo productores con dependencia del mercado mundial. Con respecto al carril del comercio, dijo que los pa韘es proponentes (los del 羏rica Occidental y sus aliados) reconoc韆n que era necesario avanzar en los tres pilares de las negociaciones sobre la agricultura.
  

Debate: Un gran n鷐ero de pa韘es formul?observaciones acerca de las conversaciones sobre la agricultura y las negociaciones en general. En t閞minos generales, expresaron su decepci髇 por la falta de progresos, pero se馻laron que estaban dispuestos a intentar llegar a un acuerdo sobre las modalidades plenas para la Conferencia Ministerial de Hong Kong. Algunos Miembros reiteraron sus posiciones con respecto a las distintas cuestiones.

volver al principio

  
Presidencia

En la reuni髇 del Consejo General de 29 de julio de 2005, la Presidente Amina Mohamed anunci?que el Embajador Falconer era el candidato de consenso para presidir las negociaciones sobre la agricultura (el Comit?de Agricultura en Sesi髇 Extraordinaria) y el Subcomit?sobre el Algod髇 a partir del 1?de agosto. La Sra. Mohamed se馻l?que el Sr. Groser le hab韆 indicado que dejar韆 la presidencia cuando se encontrara a un sucesor de consenso, con el fin de evitar un 揺stancamiento?en las negociaciones. El Sr. Groser, anteriormente Embajador de Nueva Zelandia, ha anunciado que va a presentar su candidatura al Parlamento de su pa韘.

Los mandatos de los Presidentes de los grupos de negociaci髇 han venido durando de una Conferencia Ministerial a otra. Los mandatos actuales finalizan en diciembre en la Conferencia Ministerial de Hong Kong y pueden renovarse.