国产麻豆一精品一av一免费,亚洲av无码日韩av无码网址,夜精品无码a片一区二区蜜桃,A级成人片一区二区三区

SOLUCI覰 DE DIFERENCIAS

DS: Corea — Medidas que afectan a las importaciones de carne vacuna fresca, refrigerada y congelada

El presente resumen ha sido preparado por la Secretar韆 bajo su responsabilidad. S髄o tiene por objeto ofrecer informaci髇 general y no es su prop髎ito afectar a los derechos u obligaciones de los Miembros.

  

V閍se tambi閚:

volver al principio

Situaci髇 actual 

 

volver al principio

Hechos fundamentales 

 

volver al principio

Documento m醩 reciente

  

volver al principio

Resumen de la diferencia hasta la fecha 

El resumen que figura a continuación se actualizó el

Consultas

Reclamaciones presentadas por los Estados Unidos y Australia.

El 1?de febrero de 1999 los Estados Unidos solicitaron la celebraci髇 de consultas con Corea respecto de un supuesto sistema reglamentario de ese pa韘 que discriminaba a la carne vacuna importada, entre otras cosas, al limitar las ventas de carne vacuna importada a tiendas especializadas, al establecer un l韒ite en la manera en que se exhib韆 esa carne y al restringir de otro modo las oportunidades de venta de carne vacuna importada. Los Estados Unidos alegaban que Corea impon韆 un aumento de precios a la venta de carne vacuna importada, limitaba la facultad de importar a algunos de los denominados 搒upergrupos?y al Organismo de Comercializaci髇 de Productos Ganaderos (揕PMO? y prestaba ayuda interna al sector pecuario de Corea en una cuant韆 que hac韆 que Corea superara la medida global de la ayuda indicada en su lista. Los Estados Unidos sosten韆n que esas restricciones se aplicaban 鷑icamente a la carne vacuna importada, por lo que constitu韆n una denegaci髇 del trato nacional a las importaciones de carne vacuna, y que la ayuda prestada a la rama de producci髇 nacional equival韆 a subvenciones internas, que eran contrarias al Acuerdo sobre la Agricultura. Los Estados Unidos alegaban que estas medidas infring韆n los art韈ulos II, III, XI y XVII del GATT de 1994, los art韈ulos 3, 4, 6 y 7 del Acuerdo sobre la Agricultura y los art韈ulos 1 y 3 del Acuerdo sobre Procedimientos para el Tr醡ite de Licencias de Importaci髇.

El 13 de abril de 1999 Australia solicit?la celebraci髇 de consultas con Corea bas醤dose en los mismos argumentos que la solicitud de los Estados Unidos.

El 15 de abril de 1999 los Estados Unidos solicitaron el establecimiento de un grupo especial respecto del asunto WT/DS161. En su reuni髇 de 28 de abril de 1999 el OSD aplaz?el establecimiento del grupo especial.

 

Actuaciones del Grupo Especial y el Órgano de Apelación

En respuesta a la segunda solicitud de los Estados Unidos el OSD estableci?un Grupo Especial en su reuni髇 de 26 de mayo de 1999. Australia, el Canad?y Nueva Zelandia se reservaron sus derechos como terceros. En respuesta a la solicitud de Australia para que se estableciese el grupo especial respecto del asunto WT/DS169, el OSD estableci?el Grupo Especial en su reuni髇 de 26 de julio de 1999. El Canad? los Estados Unidos y Nueva Zelandia se reservaron sus derechos como terceros. A solicitud de Corea el OSD acord?que, de conformidad con el p醨rafo 1 del art韈ulo 9 del ESD, esta reclamaci髇 ser韆 examinada por el mismo Grupo Especial establecido respecto del asunto WT/DS161. El Grupo Especial qued?constituido el 4 de agosto de 1999. El informe del Grupo Especial se distribuy?a los Miembros el 31 de julio de 2000. El Grupo Especial constat?que:

  • varias de las medidas coreanas impugnadas se beneficiaban, en virtud de una nota en la Lista de concesiones de Corea, de un per韔do de transici髇 hasta el 1?de enero de 2001, fecha en que deb韆n ser eliminadas o puestas en conformidad con el Acuerdo sobre la OMC;
     
  • el requisito de que el suministro de vacuno del mercado al por mayor de la LPMO se limitara a tiendas especializadas en la venta de carne vacuna importada y a las tiendas que contaran con una se馻l especial, 揟ienda especializada en la venta de carne vacuna importada? infring韆 el p醨rafo 4 del art韈ulo III del GATT de 1994, infracci髇 que no pod韆 justificarse en virtud del apartado d) del art韈ulo XX del GATT de 1994;
     
  • las prescripciones m醩 estrictas en materia de registro impuestas a los compradores de carne vacuna importada eran tambi閚 incompatibles con el p醨rafo 4 del art韈ulo III. Asimismo, se constat?que otros reglamentos relativos a la importaci髇 y la distribuci髇 de carne vacuna importada infring韆 el p醨rafo 4 del art韈ulo III;
     
  • el hecho de que la LPMO no convocara o retrasara la convocatoria de licitaciones, as?como sus pr醕ticas en materia de puesta en el mercado entre noviembre de 1997 y fines de mayo de 1998 constitu韆n restricciones a la importaci髇 contrarias al p醨rafo 1 del art韈ulo XI del GATT de 1994 y al p醨rafo 2 del art韈ulo 4 del Acuerdo sobre la Agricultura. Adem醩, las licitaciones de la LPMO sujetas a distinciones entre el ganado engordado con pasto y el engordado con cereales constitu韆, en opini髇 del Grupo Especial, una restricci髇 incompatible con el p醨rafo 1 del art韈ulo XI. Asimismo, trataban las importaciones de bovinos engordados con pasto de manera menos favorable de la prevista en la lista de Corea, lo que infring韆 el p醨rafo 1 a) del art韈ulo II del GATT de 1994;
     
  • adem醩, la ayuda interna de Corea al sector pecuario para 1997 y 1998 no se hab韆 calculado correctamente y superaba el nivel de minimis, infringiendo as?el art韈ulo 6 del Acuerdo sobre la Agricultura, y no estaba incluida en la MGA Total Corriente coreana, infringiendo as?el apartado a) del p醨rafo 2 del art韈ulo 7 del Acuerdo sobre la Agricultura;
     
  • la ayuda interna total de Corea (MGA Total Corriente) para 1997 y 1998 exced韆 los niveles de compromisos de Corea, seg鷑 lo especificado en la secci髇 1 de la Parte IV de su Lista, de manera contraria al p醨rafo 2 del art韈ulo 3 del Acuerdo sobre la Agricultura.

El 11 de septiembre de 2000, Corea notific?su intenci髇 de apelar contra determinadas cuestiones de derecho e interpretaciones jur韉icas formuladas por el Grupo Especial. El 11 de diciembre de 2000 se distribuy?el informe del 觬gano de Apelaci髇. El 觬gano de Apelaci髇: revoc?la constataci髇 del Grupo Especial sobre los nuevos c醠culos de la cuant韆 de la ayuda interna de Corea para la carne vacuna en 1997 y 1998, por cuanto el Grupo Especial hab韆 utilizado, para esos nuevos c醠culos, una metodolog韆 incompatible con el apartado a) ii) del art韈ulo 1 y el Anexo 3 del Acuerdo sobre la Agricultura; y revoc? en consecuencia, las siguientes conclusiones del Grupo Especial, basadas en los nuevos c醠culos de dicha cuant韆:

  • que la ayuda interna de Corea para la carne vacuna en 1997 y 1998 hab韆 excedido del nivel de minimis en contra de lo dispuesto en el art韈ulo 6 del Acuerdo sobre la Agricultura;
     
  • que la no inclusi髇 por Corea de la MGA Corriente para la carne vacuna en la MGA Total Corriente de Corea hab韆 sido contraria al p醨rafo 2 a) del art韈ulo 7 de dicho Acuerdo; y
     
  • que la ayuda interna total de Corea correspondiente a 1997 y 1998 hab韆 excedido de los niveles de compromiso de Corea en contra de lo dispuesto en el p醨rafo 2 del art韈ulo 3 del Acuerdo sobre la Agricultura.

El 觬gano de Apelaci髇 no pudo, en vista de la insuficiencia de las conclusiones de hecho formuladas por el Grupo Especial, completar el an醠isis jur韉ico de:

  • si la ayuda interna de Corea para la carne vacuna hab韆 excedido del nivel de minimis en contra de lo dispuesto en el art韈ulo 6 del Acuerdo sobre la Agricultura;
     
  • si la no inclusi髇 de la MGA Corriente para la carne vacuna en la MGA Total Corriente de Corea hab韆 sido contraria a lo dispuesto en el p醨rafo 2 a) del art韈ulo 7 de dicho Acuerdo; y
     
  • si la ayuda interna total de Corea correspondiente a 1997 y 1998 hab韆 excedido de los niveles de compromiso de Corea en contra de lo dispuesto en el p醨rafo 2 del art韈ulo 3 en el Acuerdo sobre la Agricultura.

En la reuni髇 que celebr?el 10 de enero de 2001 el OSD adopt?el informe del 觬gano de Apelaci髇 y el informe del Grupo Especial modificado por el informe del 觬gano de Apelaci髇.

 

Aplicación de los informes adoptados

En la reuni髇 del OSD de 2 de febrero de 2001, Corea anunci?que ya hab韆 aplicado algunos elementos de las recomendaciones del OSD y que necesitar韆 un plazo prudencial para completar el proceso. El 19 de abril de 2001 las partes en la diferencia notificaron al OSD que hab韆n decidido de com鷑 acuerdo que el plazo prudencial ser韆 de ocho meses; expirar韆 en consecuencia el 10 de septiembre de 2001.

En la reuni髇 que el OSD celebr?el 25 de septiembre de 2001 Corea anunci?que hab韆 aplicado la recomendaci髇 del OSD dentro del plazo previsto, esto es, el 10 de septiembre. Los Estados Unidos indicaron que continuar醤 trabajando con Corea para asegurarse de que las medidas de sustituci髇 den como resultado el pleno acceso a los mercados para el vacuno estadounidense.

Compartir


Seguir esta diferencia

  

Si tiene problemas para visualizar esta p醙ina,
s韗vase ponerse en contacto con [email protected], y proporcionar detalles sobre el sistema operativo y el navegador que est?utilizando.