国产麻豆一精品一av一免费,亚洲av无码日韩av无码网址,夜精品无码a片一区二区蜜桃,A级成人片一区二区三区

NOUVELLES: NOUVELLES 2004

15 juin 2004
NEGOCIATIONS SUR L'ACCESSION DU VIET NAM 15 JUIN 2004

Les Membres saluent les nouvelles offres du Viet Nam mais demandent des am閘iorations et davantage d'閏laircissements

Les 63 Membres de l'OMC qui n間ocient avec le Viet Nam un ensemble de textes relatifs ?son accession ont f閘icit? le 15 juin 2004 ce pays d'Asie du sud-est d'avoir consid閞ablement am閘ior?ses offres en mati鑢e d'acc鑣 aux march閟 pour les marchandises et les services ainsi que son programme relatif ?la mise en oeuvre des accords de l'OMC.

Les Membres ont dit qu'ils 閠aient nettement plus proche d'un accorde avec le Viet Nam que lors de la pr閏閐ente r閡nion du Groupe de travail en d閏embre et qu'ils appuyaient l'objectif du pays, qui 閠ait d'acc閐er ?l'OMC 揹鑣 que possible?

Dans ses derni鑢es offres, communiqu閑s en avril, le Viet Nam s'engage notamment ?ramener le taux de droit moyen ?quelque 18 pour cent (soit 4 points de pourcentage de moins que dans son offre pr閏閐ente), et ?assurer un certain acc鑣 ?son march?pour dix secteurs et 92 sous-secteurs de services. Le Viet Nam a aussi fourni une quantit? consid閞able de renseignements compl閙entaires en r閜onse aux demandes des Membres.

Les Membres du Groupe de travail ont n閍nmoins fait observer qu'il restait beaucoup ?faire dans les domaines suivants: n間ociation de l'acc鑣 aux march閟 et d'autres conditions de l'accession du Viet Nam ?l'Organisation; clarifications suppl閙entaires sur la r間lementation et les politiques du pays; et mise en place des lois et r間lementations requises.

揓e consid鑢e qu'il est de mon devoir d'attirer l'attention de la d閘間ation vietnamienne sur le fait qu'il faut absolument acc閘閞er l'adoption des lois et des r鑗lements d'application? a dit le Pr閟ident Seung Ho (R閜. de Cor閑) au Groupe de travail. 揕a progression du processus d'accession d閜endra du rythme auquel le gouvernement vietnamien parviendra ?mettre en 渦vre ces instruments.?br>
Outre qu'ils ont cherch??obtenir de nouvelles am閘iorations des offres concernant l'acc鑣 aux march閟, les Membres ont exprim?leurs pr閛ccupations sur plusieurs points: l'application par le Viet Nam de droits d'importation 搒p閏ifiques?(montants fixes par tonne, etc., au lieu de pourcentages de la valeur ou droits 揳d valorem? ou d'une combinaison de droits sp閏ifiques et de droits 揳d valorem? le recours ?des contingents tarifaires pour des produits agricoles; les p閞iodes de transition propos閑s pour la mise en 渦vre de certaines sections de l'Accord sur les mesures sanitaires et phytosanitaires (SPS); et l'absence apparente de progr鑣 par rapport au calendrier que le Viet Nam s'est lui-m阭e fix?pour la mise en 渦vre de l'Accord sur la propri閠?intellectuelle (ADPIC).

En l'閠at actuel des choses, un premier projet de rapport du Groupe de travail pourrait 阾re 閠abli en octobre ou novembre, en vue d'阾re examin??une r閡nion qui pourrait avoir lieu en d閏embre. Le Viet Nam ne r閍lisera donc pas l'ambition qui 閠ait la sienne d'acc閐er ?l'OMC le 1er janvier 2005 (voir le rapport de la pr閏閐ente r閡nion dans la rubrique Nouvelles). C'est pourquoi, le Vice Ministre du commerce, M. Luong Van Tu, a seulement parl?d'acc閐er ?l'Organisation 揹鑣 que possible?

La d閘間ation vietnamienne a d閖?men?des n間ociations bilat閞ales avec dix Membres, ?Gen鑦e, avant la r閡nion du Groupe de travail, cinq autres rencontres 閠ant pr関ues apr鑣 ?en sus des n間ociations organis閑s, ces derniers mois, ?Hanoi et dans les capitales de certains des Membres. Cuba est le premier pays ?avoir annonc?au Groupe de travail l'ach鑦ement de ses n間ociations bilat閞ales.

Les Membres ont 閘abor?des 撻l閙ents?d'un projet de rapport (r関ision du document examin?pour la premi鑢e fois ?la pr閏閐ente r閡nion en d閏embre), en compilant les informations fournies par le Viet Nam ainsi que ses r閜onses aux questions qui lui avaient 閠?soumises par ses partenaires de n間ociation.

S'exprimant par le biais d'interpr鑤es, le Vice-Ministre, M. Luong, a d閏lar? 揘ous sommes heureux de constater que certains Membres du Groupe de travail ont mod閞?leurs exigences.??ceux qui voulaient que le Viet Nam offre davantage, il a demand?encore plus de souplesse et la prise en compte de la situation 閏onomique de son pays.

Pour sa part, le Pr閟ident, M. Ho, a dit que le Viet Nam et les Membres du Groupe de travail devaient 搃ntensifier leurs n間ociations [bilat閞ales] en vue de leur aboutissement?
 

DANS LES GRANDES LIGNES

La question de la situation 閏onomique du Viet Nam a une nouvelle fois 閠? soulev閑. L'ANASE (s'exprimant par la voix des Philippines) et d'autres pays en d関eloppement ont d閒endu l'argument de Hanoi selon lequel, en tant que pays pauvre ?faible revenu et fortement endett? affichant un revenu annuel par habitant inf閞ieur ?400 dollars EU, le Viet Nam devrait 阾re trait? avec cl閙ence et, notamment, pouvoir b閚閒icier d'exceptions en vertu de l'Accord sur les subventions (Annexe 7).

Une r閡nion 損lurilat閞ale?sur l'agriculture r閡nissant un groupe restreint a eu lieu la veille (14 juin 2004). Certains Membres ont fait 閠at d'avanc閑s appr閏iables et aussi d'une discussion particuli鑢ement approfondie sur le soutien interne.
  

QUELQUES D蒚AILS

Voici quelques-unes des nombreuses questions abord閑s durant la discussion:

AGRICULTURE: Le Viet Nam est ? pr閟ent convenu d'閘iminer ses subventions ?l'exportation pour le caf? d鑣 son accession ?l'OMC, et pour les autres produits, apr鑣 une br鑦e p閞iode de transition. Plusieurs membres du Groupe de Cairns (qui milite en faveur de la lib閞alisation de l'agriculture) veulent qu'il 閘imine imm閐iatement ses subventions ?l'exportation.

A smaller group 損lurilateral?meeting on agriculture was held the previous day (14 June 2004). Some members reported good progress, but with a particularly detailed discussion on domestic support.

MESURES SANITAIRES/PHYTOSANITAIRES: Le Viet Nam est convenu de mettre en 渦vre l'Accord SPS lorsqu'il acc閐era ? l'OMC, sauf dans trois domaines o?il demande une p閞iode de transition jusqu'au 1er juillet 2008 ?l'揾armonisation?(rendre les mesures sanitaires et phytosanitaires nationales conformes aux normes, directives et recommandations internationales); l'旈quivalence?(reconna顃re que les mesures appliqu閑s par les pays exportateurs offrent des niveaux de protection 閝uivalents aux siens propres); et les proc閐ures de contr鬺e, d'inspection et d'homologation. Le Viet Nam d閏lare avoir besoin de cette p閞iode de transition parce qu'il manque de ressources et que les questions sont complexes. Plusieurs Membres (?savoir l'UE, l'Australie et le Canada) estiment que la plus grande partie de l'Accord SPS serait ainsi couverte et que la p閞iode de transition n'est pas n閏essaire. Ils demandent la convocation d'une r閡nion 損lurilat閞ale?restreinte sur les mesures SPS.

RESTRICTIONS, CONTINGENTS ET INTERDICTIONS ?L'IMPORTATION: Bien que le Viet Nam soit convenu d'abolir la plupart des restrictions quantitatives, les Membres avaient encore un certain nombre de questions ?poser sur les raisons pour lesquelles certains produits, tels que la ferraille, demeuraient inscrits sur la liste.

MESURES CONCERNANT LES INVESTISSEMENTS ET LI蒃S AU COMMERCE: Le Viet Nam a confirm?qu'il appliquerait l'Accord sur les MIC d鑣 son accession ?l'OMC, y compris les dispositions concernant l'interdiction des prescriptions relatives aux exportations dans la r間lementation sur l'investissement, mais il a signal?qu'il devait maintenir les incitations ?l'investissement comme instruments de d関eloppement, et parce que les investisseurs des principaux Membres du Groupe de travail les r閏lamaient.

PROPRI蒚?INTELLECTUELLE: Les 蓆ats-Unis ont indiqu?que c'閠ait l?un domaine qui, selon eux, n'avait gu鑢e progress?depuis la derni鑢e r閡nion. Le Viet Nam a assur?au Groupe de travail qu'il appliquerait l'Accord sur les ADPIC d鑣 son accession ?l'OMC.
  

SUITE

Des r閡nions plurilat閞ales et bilat閞ales se poursuivront ?Gen鑦e, la d閘間ation vietnamienne s'閠ant dite disponible jusqu'au 22 juin.

Le Pr閟ident compte convoquer la seconde r閡nion de l'ann閑 en d閏embre. Les Membres pourraient y discuter un premier projet de rapport du Groupe de travail, si les r閜onses aux questions et les informations actualis閑s leur parviennent ?temps.
  

INFORMATIONS G蒒蒖ALES

MEMBRES DU GROUPE DE TRAVAIL: Argentine; Australie; Br閟il; Brun閕; Bulgarie; Canada; Chili; Chine; Colombie; Croatie; Cuba; 蒰ypte; 蓆ats-Unis; Honduras; Hong Kong, Chine; Inde; Indon閟ie; Islande; Japon; Malaisie; Maroc; Myanmar; Norv鑗e; Nouvelle-Z閘ande; Panama; Paraguay; Philippines; R閜ublique de Cor閑; R閜ublique dominicaine; R閜ublique kirghize; Roumanie; Singapour; Suisse; Taipei chinois; Tha飈ande; Turquie; Union europ閑nne et ses 蓆ats membres; Uruguay.

  

PR蒘IDENT: Seung Ho (R閜. de Cor閑)

Le Groupe de travail du Viet Nam a 閠?cr殫 le 31 janvier 1995. La pr閏閐ente r閡nion du Groupe de travail s'est tenue le 10 d閏embre 2003. Les n間ociations bilat閞ales sur l'acc鑣 aux march閟 sont bien engag閑s et se poursuivront.