- accueil
- nouvelles
- nouvelles 2006
- nouvelles
OMC: NOUVELLES 2006
19 juillet 2006
N蒅OCIATIONS SUR L'ACCESSION DU VIET NAM 19 JUILLET 2006
Les n間ociations achev閑s sur le plan bilat閞al et quasiment achev閑s sur le plan multilat閞al, l'accession du Viet Nam est en vue
Le Pr閟ident du Groupe de travail de l'accession du Viet Nam a indiqu?au groupe, le 19 juillet 2006, qu'il avait l'intention de parvenir ?un accord final ?la r閡nion du Conseil g閚閞al d'octobre.
Pour en savoir plus:
>
Viet Nam
>
Les
accessions en g閚閞al
VOIR AUSSI:
> Communiqu閟 de presse
> Nouvelles
> Allocutions:
Pascal Lamy
Le Viet Nam ayant achev?en mai les derni鑢es n間ociations
bilat閞ales qu'il avait entreprises (avec les 蓆ats Unis et avec le
Mexique) au sujet de l'acc鑣 aux march閟, les travaux en cours visent
maintenant ?traduire ces accords bilat閞aux en engagements exhaustifs
et d閠aill閟 (les "listes") que le Viet Nam appliquera ?ses 閏hanges
commerciaux avec l'ensemble des Membres de l'OMC.
Ils visent aussi ?achever un rapport multilat閞al qui comprend
l'engagement pris par le Viet Nam de rendre ses lois, r鑗les et
r鑗lements conformes aux Accords de l'OMC et de r閜ondre aux attentes
de ses futurs partenaires.
Ces deux t鈉hes avaient d閖?閠?entreprises au cours de r閡nions
informelles pendant les jours qui ont pr閏閐?la r閡nion formelle du
Groupe de travail tenue le 19 juillet.
Des d閘間ations faisant partie du Groupe de travail, compos?de plus
de 40 Membres de l'OMC (l'UE comptant pour un Membre), ont abond?dans
le sens du Viet Nam, qui souhaite devenir Membre de l'OMC avant
qu'Hanoi n'accueille le sommet de l'Association de coop閞ation
閏onomique Asie Pacifique, en novembre. Elles ont salu?les efforts
d閜loy閟 par le Viet Nam pour promulguer de nombreuses lois, adopter
de nombreuses r鑗les et r鑗lements et acc閐er ?bon nombre de leurs
demandes.
haut de page
Observations du Pr閟ident
揂ujourd'hui marque une 閠ape importante dans nos travaux", a dit M. Eirik
Glenne, Ambassadeur de la Norv鑗e, qui pr閟ide ?la fois le Groupe de
travail de l'accession du Viet Nam et le Conseil g閚閞al. "Mon objectif
reste d'essayer de mener ?bien le mandat de ce groupe de travail pour que
le Conseil g閚閞al puisse examiner la question de l'accession du Viet Nam
lorsqu'il se r閡nira en octobre."
Il a toutefois soulign?qu'il restait encore beaucoup ?faire d'ici l? "Les
derni鑢es 閠apes d'une longue n間ociation comme celle ci sont toujours
difficiles et effectu閑s dans l'urgence, mais je sais que le Viet Nam et
vous m阭es, les membres, 阾es tous dispos閟 ?渦vrer avec moi pour parcourir
le chemin qui reste ?faire", a t il dit.
Au nombre des t鈉hes qui restaient ?accomplir, le Pr閟ident a pr閏is?que
les Vietnamiens devaient fournir plus de renseignements factuels pour
clarifier la situation, que le Viet Nam et ses partenaires dans la
n間ociation devaient clarifier certaines parties des listes d'engagements,
et que le Viet Nam devait prendre lui m阭e d'autres d閏isions d'orientation.
M. l'Ambassadeur Glenne a demand?aux membres de discuter avec le Viet Nam
des r関isions ?apporter aux projets de textes et de les communiquer par
閏rit au Secr閠ariat dans les semaines ?venir. Il esp閞ait distribuer le
plus t魌 possible en septembre l'ensemble des projets de textes relatifs ?
l'accession du Viet Nam, c'est-?dire ?la fois les listes d'engagements
relatifs aux droits, aux contingents tarifaires, aux subventions agricoles
et ?l'ouverture du march?des services, et le rapport du Groupe de travail
d閏rivant les mesures que le Viet Nam avait prises ou entendait prendre.
M. l'Ambassadeur Glenne se propose d'amorcer ?la mi septembre les
consultations informelles n閏essaires pour parachever les projets. "D鑣 que
j'estimerai que les r閟ultats de cette 閠ape de nos travaux sont
satisfaisants, nous pourrons tenir une derni鑢e r閡nion du Groupe de travail
afin d'achever notre mandat."
Le tout sera ensuite soumis au Conseil g閚閞al pour d閏ision. Une fois que
son accession aura 閠?approuv閑, le Viet Nam devra ratifier l'accord et
attendre encore 30 jours avant de devenir Membre ?part enti鑢e. (> Proc閐ure
d閠aill閑)
Dans
l'intervalle, le Viet Nam entend aussi adh閞er ?l'Accord
sur les technologies de l'information (ATI), par lequel un sous-groupe
de Membres de l'OMC sont convenus de laisser les produits des technologies
de l'information entrer en franchise de droits. Son projet de liste sera
distribu?sous peu et devrait 阾re adopt?"ad referendum" par le Comit?de
l'ATI le 21 juillet. (Une adoption "ad referendum" signifie qu'un certain
d閘ai est accord?aux pays pour leur permettre d'examiner les documents et
de soulever 関entuellement des objections avant que l'accord ne prenne
officiellement effet.)
haut de page
Observations du Viet Nam
Le Ministre du commerce du Viet Nam, M. Truong Dinh Tuyen, a dit que l'accession ?l'OMC rev阾ait la plus haute importance pour son pays. Les r閒ormes et l'accession en tant que telle 閠aient n閏essaires ?la croissance 閏onomique du Viet Nam et apporteraient aussi une "modeste" contribution ?l'expansion de l'閏onomie mondiale, a-t-il dit au groupe de travail. Il a 閚um閞?les mesures que le Viet Nam avait prises et certains de ses engagements. Il a fait 閠at ?cet 間ard de 24 lois et de nombreux r鑗lements, dont des lois portant sur le commerce, les entreprises et la propri閠?intellectuelle, ainsi que de l'engagement de mettre en 渦vre imm閐iatement l'Accord sur l'application des mesures sanitaires et phytosanitaires et l'Accord sur les obstacles techniques au commerce, alors qu'?l'origine le Viet Nam avait demand?un d閘ai de deux ans pour le faire. Bien que le Viet Nam soit un pays en d関eloppement en transition ?faible revenu, on lui demande de prendre des engagements allant au-del?de ceux des Membres actuels qui sont dans la m阭e situation, a dit le Ministre. Il a cit? ?titre d'exemple, l'engagement pris par le Viet Nam de supprimer imm閐iatement les subventions aux exportations agricoles, et a demand?aux Membres de faire preuve de souplesse.
haut de page
Observations des Membres
Tous les intervenants ont salu?chaleureusement les efforts d閜loy閟 par le
Viet Nam et se r閖ouissaient ?la perspective de son accession plus tard au
courant de l'ann閑. Certains d'entre eux ont fait 閠at des questions au
sujet desquelles ils souhaitaient poursuivre les discussions ou des 閘閙ents
d'information dont ils avaient besoin ?des fins de clarification.
L'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ANASE, dans le cadre de
l'intervention du Brun閕) a demand?que les projets de paragraphes relatifs
aux normes du travail et aux textiles soient supprim閟 du rapport du Groupe
de travail, dans ce dernier cas parce que l'Accord sur les textiles et les
v阾ements de l'OMC 閠ait d閟ormais arriv??expiration. Le Viet Nam, qui est
membre de l'ANASE, a abond?dans ce sens.
Deux questions qui ont 閠?soulev閑s ?maintes reprises lors de r閡nions
ant閞ieures semblent pr鑣 d'阾re r閟olues. L'une est celle des droits de
commercialisation, le Viet Nam acceptant d閟ormais que les soci閠閟
閠rang鑢es puissent avoir le droit d'importer au Viet Nam, m阭e si elles n'y
ont pas de pr閟ence commerciale, d鑣 lors qu'elles sont inscrites aupr鑣 des
autorit閟 vietnamiennes. Les Membres s'en sont f閘icit閟, bien que certains
souhaitent encore obtenir d'autres 閏laircissements.
L'autre question est celle du droit d'accise sur les spiritueux et la bi鑢e.
Certains Membres estiment que l'application de taux de droits plus 閘ev閟
aux spiritueux titrant plus de 40 degr閟 revient ?exercer une
discrimination contre les spiritueux import閟. Ils ont sugg閞?divers
moyens, tels que le recours ?une 閏helle mobile reposant sur la teneur en
alcool, qui permettraient d'関iter une telle discrimination. Certains
Membres n'appr閏ient pas non plus que des taux diff閞ents soient appliqu閟 ?
la bi鑢e en bouteille, en bo顃e ou en f鹴, ce qui constitue aussi selon eux
une discrimination contre les importations. Le Viet Nam a dit qu'il n'avait
pas l'intention d'op閞er de discrimination et qu'il essayait de trouver une
solution acceptable.
Le Viet Nam s'est de nouveau trouv?au c渦r d'un d閎at entre l'Argentine
(qui d閒end le droit d'imposer des taxes et des restrictions ?
l'exportation) et l'UE et les 蓆ats-Unis (qui s'y opposent). L'Argentine a
dit n閍nmoins que l'on pouvait trouver un libell?neutre refl閠ant la
position du Viet Nam qui avait accept?dans les n間ociations bilat閞ales de
ne pas imposer de tels droits, sans faire le lien avec les Accords de l'OMC.
Les 蓆ats-Unis ont f閘icit?le Viet Nam pour les r関isions et mises ?jour
importantes qu'il avait apport閑s ?ses lois sur la propri閠?
intellectuelle. Ils se sont dits heureux d'indiquer que la fin du dialogue
sur la l間islation dans ce domaine 閠ait en vue.
haut de page
Suite
Distribution des projets de textes, r閡nions informelles en septembre, suivies par une r閡nion formelle du Groupe de travail. Aucune date n'a 閠? fix閑.
haut de page
Informations g閚閞ales
Membres du Groupe de travail:
Argentine; Australie; Br閟il; Brun閕; Bulgarie, Cambodge; Canada; Chili;
Chine; Colombie; Croatie; Cuba; 蒰ypte; El Salvador; 蓆ats-Unis; Honduras;
Hong Kong, Chine; Inde; Indon閟ie; Islande; Japon; Malaisie; Maroc; Mexique;
Myanmar; Norv鑗e; Nouvelle-Z閘ande; Pakistan; Panama; Paraguay; Philippines;
R閜ublique de Cor閑; R閜ublique dominicaine; R閜ublique kirghize; Roumanie;
Singapour; Sri Lanka; Suisse; Taipei chinois; Tha飈ande; Turquie; Union
europ閑nne et ses 蓆ats membres; Uruguay.
Pr閟ident: M. l'Ambassadeur Eirik Glenne (Norv鑗e)
Le Groupe de travail de l'accession du Viet Nam a 閠?cr殫 le 31 janvier 1995. La r閡nion formelle pr閏閐ente a eu lieu le 27 mars 2006. Les n間ociations bilat閞ales sur l'acc鑣 aux march閟 sont maintenant achev閑s.