- accueil
- domaines
- règlement des différends
- module de formation
- la proc閐ure de groupe sp閏ial
MODULE DE FORMATION AU SYSTÈME DE RÈGLEMENT DES DIFFÉRENDS: CHAPITRE 6
Le processus — 蓆apes d’une affaire type de r鑗lement des diff閞ends
Une fois qu’un groupe sp閏ial a 閠?閠abli par l’ORD, il faut encore en d閠erminer la composition car il n’existe pas ?l’OMC de groupes sp閏iaux permanents ni de personnes appel閑s ?faire partie de groupes sp閏iaux ?titre permanent. Au lieu de cela, la composition du groupe sp閏ial doit 阾re d閠ermin?ponctuellement pour chaque diff閞end, par s閘ection de trois ou cinq Membres, conform閙ent aux proc閐ures 閚onc閑s dans le M閙orandum d’accord (article 8 du M閙orandum d’accord).
Les groupes sp閏iaux sont compos閟 de trois personnes ?moins que les parties au diff閞end ne conviennent, dans un d閘ai de dix jours ?compter de l’閠ablissement du groupe sp閏ial, que celui-ci sera compos?de cinq personnes (article 8:5 du M閙orandum d’accord). Le Secr閠ariat propose aux parties au diff閞end des personnes d閟ign閑s comme membres du groupe sp閏ial (article 8:6 du M閙orandum d’accord). Les candidats potentiels doivent remplir certaines conditions en mati鑢e d’expertise et d’ind閜endance (article 8:1 et 8:2 du M閙orandum d’accord). Les membres des groupes sp閏iaux sont choisis parmi des personnes ayant ou non des attaches avec des administrations nationales, d閟ign閑s par les Membres de l'OMC et figurant sur une liste indicative, bien que d'autres noms puissent aussi 阾re pris en consid閞ation. La liste est tenue par le Secr閠ariat de l'OMC (article 8:4 du M閙orandum d'accord) et revue p閞iodiquement en fonction des modifications ou des ajouts pr閟ent閟 par les Membres de l'OMC. Comme il a 閠?indiqu? il n’est pas n閏essaire de figurer sur la liste indicative pour 阾re propos?comme membre potentiel d’un groupe sp閏ial appel??conna顃re d’un diff閞end donn? Les ressortissants d’un Membre partie ou une tierce partie ?un diff閞end ne peuvent pas si間er ?un groupe sp閏ial sans l’accord des parties (article 8:3 du M閙orandum d’accord). Lorsqu’un diff閞end oppose un pays en d関eloppement Membre et un pays d関elopp?Membre, le groupe sp閏ial doit, ?la demande du pays en d関eloppement Membre, comprendre au moins un ressortissant d’un pays en d関eloppement Membre (article 8:10 du M閙orandum d’accord). Il est d’usage que les membres des groupes sp閏iaux soient des repr閟entants des Membres de l’OMC charg閟 des questions commerciales ou des fonctionnaires responsables de ces questions en poste dans les capitales, mais d’anciens fonctionnaires du Secr閠ariat, des fonctionnaires gouvernementaux en retraite et des universitaires si鑗ent aussi r間uli鑢ement ?des groupes sp閏iaux. Ces personnes remplissent les fonctions de membres d’un groupe sp閏ial ?temps partiel en sus de leur activit?professionnelle habituelle.
Lorsque le Secr閠ariat propose des personnes qualifi閑s comme membres du groupe sp閏ial, les parties ne doivent pas s’opposer ?ces d閟ignations sauf pour des raisons contraignantes (article 8:6 du M閙orandum d’accord). Dans la pratique, de nombreux Membres invoquent tr鑣 largement cette clause et s’opposent tr鑣 souvent aux d閟ignations. Dans ces cas, on n’examine pas si les raisons donn閑s sont r閑llement contraignantes et le Secr閠ariat propose d’autres noms. Si, selon cette m閠hode, les parties ne se mettent pas d’accord sur la composition du groupe sp閏ial dans les 20 jours suivant la date de son 閠ablissement par l’ORD, l’une ou l’autre d’entre elles peut demander au Directeur g閚閞al de l’OMC de d閠erminer cette composition. Dans les dix jours suivant l’envoi d’une telle demande au Pr閟ident de l’ORD, le Directeur g閚閞al d閟igne les membres du groupe sp閏ial en consultation avec le Pr閟ident de l’ORD et le Pr閟ident du Conseil ou du Comit?comp閠ent, et apr鑣 avoir consult?les parties (article 8:7 du M閙orandum d’accord). 1 L’existence de cette proc閐ure est importante parce qu’elle emp阠he un d閒endeur de bloquer toute la proc閐ure de groupe sp閏ial en retardant (?jamais) la composition du groupe sp閏ial, ce qui peut arriver parfois dans d’autres syst鑝es internationaux de r鑗lement des diff閞ends. Bien entendu, les parties sont toujours libres de passer plus de 20 jours ?essayer de se mettre d’accord sur la composition du groupe sp閏ial du moment qu’aucune d’entre elles ne demande au Directeur g閚閞al d’intervenir.
Les personnes appel閑s ?faire partie d’un groupe sp閏ial doivent s’acquitter de leurs fonctions en toute ind閜endance et non pas en qualit?de repr閟entants d’un gouvernement ou d’une autre organisation pour laquelle ils pourraient 関entuellement travailler. Il est interdit aux Membres de donner aux membres des groupes sp閏iaux des instructions ou de chercher ?les influencer en ce qui concerne les questions dont le groupe sp閏ial est saisi (article 8:9 du M閙orandum d’accord).
R鑗les sp閏iales r間issant la composition haut de page
La D閏ision minist閞ielle sur certaines proc閐ures de r鑗lement des diff閞ents 閠ablies aux fins de l’Accord g閚閞al sur le commerce des services, adopt閑 ?Marrakech le 15 avril 1994, et le paragraphe 4 de l’Annexe sur les services financiers de l’AGCS contiennent des dispositions expresses r間issant le choix des membres des groupes sp閏iaux, qui visent ?garantir que ceux-ci poss鑔ent les connaissances sp閏ifiques n閏essaires se rapportant au secteur faisant l’objet du diff閞end.
Pluralit?des plaignants haut de page
蓆ant donn?que les mesures de r間lementation du commerce prises par les gouvernements affectent souvent les 閏hanges r閍lis閟 avec de nombreux Membres de l’OMC, il est fr閝uent que plus d’un Membre mette en cause une mesure en all間uant qu’elle enfreint le droit de l’OMC ou compromet des avantages d閏oulant des Accords de l’OMC. La pratique ant閞ieure montre que les Membres ont utilis?les diverses strat間ies pr関ues par les r鑗les relatives au r鑗lement des diff閞ends pour prot間er leurs int閞阾s commerciaux:
- La strat間ie la plus passive consiste pour un Membre ?ne rien faire en esp閞ant qu’un autre Membre soul鑦e la question, m鑞e ?bien tout le processus de r鑗lement des diff閞ends et obtienne finalement le retrait de la mesure s’il est 閠abli qu’elle est incompatible avec l’OMC. De la sorte, tous les Membres de l’OMC b閚閒icient du retrait.2 Quant ?savoir si le Membre qui a recouru au syst鑝e de r鑗lement des diff閞ends tire davantage profit de ce retrait que le(s) Membre(s) passif(s), cela d閜end pour une large part de leurs courants d’閏hanges respectifs de produits ou de services concern閟.
- Une strat間ie plus active consiste pour un Membre ?participer en tant que tierce partie ?un diff閞end opposant deux autres Membres au sujet d’une mesure qui l’int閞esse. En comparaison avec la strat間ie passive, le fait d’阾re tierce partie offre l’avantage de recevoir des renseignements sur le diff閞end, notamment les communications initiales, et d’阾re entendu par le groupe sp閏ial et les parties. Toutefois, le rapport du groupe sp閏ial ne contient pas de conclusions ni de recommandations concernant les tierces parties. N閍nmoins, une tierce partie peut toujours opter pour un r鬺e plus actif ?un stade ult閞ieur et engager une proc閐ure de r鑗lement des diff閞ends en son nom propre (article 10:4 du M閙orandum d’accord).
- La strat間ie la plus active qui existe consiste pour un Membre ?devenir lui-m阭e plaignant, en demandant l’ouverture de consultations et l’閠ablissement d’un groupe sp閏ial soit parall鑜ement ?d’autres plaignants soit conjointement avec d’autres (co-)plaignants. Ces deux variantes existent dans la pratique.
蓆ablissement et composition en cas de pluralit?de plaignants haut de page
En cas de pluralit?de plaignants, c’est-?dire lorsque plus d’un Membre demande l’閠ablissement d’un groupe sp閏ial en relation avec la m阭e question, l’article 9:1 du M閙orandum d’accord est d’application; il prescrit ?l’ORD d’閠ablir, chaque fois que possible, un groupe sp閏ial unique pour examiner ces plaintes en tenant compte des droits de tous les Membres concern閟.3 Par exemple, dans l’affaire 蓆ats-Unis — Crevettes, l’ORD a d閏id?d’閠ablir un groupe sp閏ial unique, bien que l’Inde ait pr閟ent?une demande s閜ar閑 apr鑣 l’閠ablissement du groupe sp閏ial demand?conjointement par la Malaisie et la Tha飈ande et que le Pakistan ait lui aussi fait une demande s閜ar閑.4 La “possibilit?#8221; d’閠ablir un groupe sp閏ial unique d閜end 関idemment de facteurs comme la concordance des dates auxquelles les divers diff閞ends sont soumis ?l’OMC. S’il s’閏oule un laps de temps important entre les diff閞entes demandes d’閠ablissement d’un groupe sp閏ial, il peut ne pas 阾re possible d’閠ablir un groupe sp閏ial unique, notamment, si le groupe sp閏ial qui a 閠?閠abli en premier a d閖?tenu ses r閡nions de fond. Lorsque le d閏alage entre les deux diff閞ends est moindre, on peut 閠ablir un groupe sp閏ial unique si les parties, par exemple, conviennent d’une p閞iode de temps plus courte pour les consultations.
S’il n’est pas possible d’閠ablir un groupe sp閏ial unique et que plusieurs groupes sp閏iaux sont 閠ablis, les m阭es personnes devraient, dans toute la mesure du possible, faire partie de chacun de ces groupes et le calendrier de leurs travaux devrait 阾re harmonis?(article 9:3 du M閙orandum d’accord). Dans l’affaire CE — Hormones par exemple, la plainte du Canada (WT/DS48) et celle des 蓆ats-Unis (WT/DS26) ont 閠?examin閑s par deux groupes sp閏iaux distincts compos閟 des m阭es personnes.
Ces deux solutions servent ?assurer la coh閞ence de l’approche juridique suivie pour ces diff閞entes plaintes. S’il y avait plusieurs groupes sp閏iaux compos閟 de diff閞ents membres, travaillant s閜ar閙ent et ignorant chacun les raisonnements suivis et les d閏isions prises par les autres (les proc閐ures des groupes sp閏iaux sont confidentielles jusqu’?la distribution du rapport), les diff閞ents rapports de ces groupes sp閏iaux risqueraient de s’閏arter les uns des autres, voire de se contredire.5
Proc閐ure du groupe sp閏ial haut de page
Une fois 閠abli et compos? le groupe sp閏ial existe d閟ormais en tant qu’organe coll間ial et peut commencer ses travaux. L’une de ses premi鑢es t鈉hes est d’閠ablir un calendrier pour ses travaux (article 12:3 du M閙orandum d’accord). La proc閐ure est principalement 閠ablie ?l’article 12 et ?l’Appendice 3 du M閙orandum d’accord, mais offre un certain degr?de flexibilit? Le groupe sp閏ial peut suivre des proc閐ures diff閞entes apr鑣 avoir consult?les parties (article 12:1 du M閙orandum d’accord, paragraphe 11 de l’Appendice 3). Dans la pratique, les groupes sp閏iaux suivent g閚閞alement les proc閐ures de travail 閚onc閑s ?l’Appendice 3 du M閙orandum d’accord, mais adoptent souvent des r鑗les additionnelles chaque fois qu’un diff閞end particulier l’exige. Cela se fait habituellement en consultations ou en accord avec les parties pendant la r閡nion “d’organisation” du groupe sp閏ial avec les parties. Si ce n’est pas possible, le groupe sp閏ial d閏ide du calendrier des travaux et en avise les parties. Le calendrier des travaux ainsi adopt?sur la base du calendrier propos??l’Appendice 3 du M閙orandum d’accord fixe des dates et des d閘ais pour les principales 閠apes de la proc閐ure du groupe sp閏ial (?savoir les dates auxquelles les communications doivent 阾re d閜os閑s, les audiences (dites “premi鑢e” ou “deuxi鑝e r閡nion de fond”) doivent se tenir, les rapports int閞imaire et final du groupe sp閏ial doivent 阾re remis, etc.).
Notes:
1. Cette proc閐ure est applicable, que le d閟accord porte sur un ou deux membres du groupe sp閏ial ou sur les trois. retour au texte
2. Dans le cas o?des avantages sont annul閟 ou compromis en situation de non-violation, cette strat間ie peut ne pas op閞er aussi bien parce qu’il n’y a pas obligation de retirer la mesure (article 26:1 b) du M閙orandum d’accord). L’ajustement mutuellement satisfaisant convenu par les parties dans la phase de mise en œuvre peut notamment pr関oir que le d閒endeur accorde au plaignant un avantage qui lui est particuli鑢ement favorable, ou que le plaignant supprime un avantage r閏iproque. Le Membre passif dont l’avantage a 間alement 閠?annul?ou compromis (et continue de l’阾re) ne profiterait pas de ces ajustements dans la m阭e mesure. retour au texte
3. Conform閙ent ?l’article 10:4 du M閙orandum d’accord, ce principe s’applique aussi si une tierce partie d閜ose sa propre plainte au sujet d’une mesure qui fait d閖?l’objet d’une proc閐ure de groupe sp閏ial. retour au texte
4. Note du Secr閠ariat, 蓆ats-Unis — Crevettes, WT/DS58/9, 17 avril 1997. retour au texte
5. Bien que l’Organe d’appel puisse rectifier ces incoh閞ences, le fait que des groupes sp閏iaux prennent des d閏isions divergentes ne renforcerait pas la cr閐ibilit?desdites d閏isions et ne contribuerait pas ?assurer la s閏urit?et la pr関isibilit?du syst鑝e commercial multilat閞al, ce qui est l’un des objectifs du syst鑝e de r鑗lement des diff閞ends (article 3:2 du M閙orandum d’accord). S’il n’y a pas d’examen en appel pour rectifier les incoh閞ences, les conclusions et recommandations divergentes des groupes sp閏iaux pourraient m阭e 阾re mutuellement incompatibles et poser des probl鑝es insurmontables dans le processus de mise en œuvre. retour au texte