国产麻豆一精品一av一免费,亚洲av无码日韩av无码网址,夜精品无码a片一区二区蜜桃,A级成人片一区二区三区

INDEX THEMATIQUE PAR AFFAIRE: RAPPORTS DE L扥RGANE D扐PPEL

A

Index:  A  B  C-D  E-F  G-H  I  J  K-L  M-S  T  U-Z 

Argentine ?Chaussures (CE) (WT/DS121/AB/R)     haut de page

Accord antidumping (ADP), crit鑢e/pouvoirs en mati鑢e d抏xamen (ADP 17.6), non-applicabilit?aux accords vis閟 autres que l扐ccord antidumping, y compris les Accords SMC et SPS S.7.1.2

comp閠ence (AB)

analyse juridique compl閠閑 (M閙orandum d抋ccord 17:6) C.4.6

base factuelle, caract鑢e contentieux/omission/insuffisance des faits C.4.6

en cas d抋ccord avec la constatation du groupe sp閏ial C.4.6

confirmation, modification ou infirmation des constatations et des conclusions juridiques (M閙orandum d抋ccord 17:13), constatation d抲n groupe sp閏ial n抋yant pas fait l抩bjet d抲n appel et S.1.16.3

comp閠ence des groupes sp閏iaux et de l扐B (M閙orandum d抋ccord 3:2), droit de d関elopper sa propre argumentation juridique, y compris d抲tiliser des arguments non pr閟ent閟 par les parties (jura novit curia) C.2.4-5

crit鑢e d抏xamen (M閙orandum d抋ccord 11), applicabilit??l扐ccord antidumping assujettie ?l抋rticle ADP 17.6 S.7.1.2-3

enqu阾e sur l抏xistence des conditions n閏essaires ?l抋pplication de mesures de sauvegarde, prescriptions (SG 3:1/SG 4:2 c))

関aluation de tous les facteurs S.1.26.1

rapport publi? C.2.4

exon閞ation d抜mp魌, droit de prendre en compte des dispositions d抋ccords non cit閑s par les parties C.2.4-5

GATT de 1947, importance dans le cadre de l扥MC G.2.1.2

GATT de 1994, Accord sur l扥MC, incorporation ?l?(Accord sur l扥MC, Annexe 1A) G.2.1.2

comme accord distinct du GATT de 1947 S.1.44.1

interpr閠ation des accords vis閟, lignes directrices

conformit?avec d抋utres articles C.2.4

objet et but I.3.2.5

principe dit de l抏ffet utile (ut res magis valeat quam pereat/effet utile) I.3.7.5-6

sens ?donner ?chaque mot et membre de phrase I.3.7.5-6, S.1.44.1

texte/termes m阭es I.3.2.5

interpr閠ation des accords vis閟, moyens, contexte I.3.2.5

mesures de sauvegarde, caract閞istiques

mesures de sauvegarde, caract閞istiques, relation entre l扐ccord sur les sauvegardes et l抋rticle GATT XIX, applicabilit?continue de l抋rticle GATT XIX S.1.44.2

relation entre l扐ccord sur les sauvegardes et l抋rticle GATT XIX S.1.44.1-2

r鑗les pour l抋pplication de l抋rticle GATT XIX (SG 1) S.1.44.2

mesures de sauvegarde, conditions (SG 2)

application territoriale S.1.5.1

揺st import閿 (SG 2:1), comme accroissement soudain et r閏ent S.1.6.1, S.1.8.1

搎uantit閟 tellement accrues?/p>

搇e rythme d抋ccroissement des importations ?et leur accroissement en volume, en termes absolus et relatifs?(SG 4:2 a)) S.1.7.1, S.1.29.1

損ar suite de l掗volution impr関ue des circonstances?(GATT XIX:1 a)) S.1.6.1, S.1.50.1

comme point de fait et de droit pertinent S.1.50.1

suffisant pour causer un dommage grave ou une menace de dommage grave S.1.6.1

tendances, n閏essit?d抏xaminer les S.1.7.1, S.1.29.1

mesures de sauvegarde, crit鑢e/pouvoirs en mati鑢e d抏xamen, M閙orandum d抋ccord 11, applicabilit? S.7.1.2-3

mesures de sauvegarde, d閠ermination de l抏xistence d抲n dommage grave ou d抲ne menace de dommage grave (SG 4)

prescriptions

関aluation de tous les facteurs pertinents (SG 4:2 a)) S.1.26.1

揹ommage grave?(SG 4:1 a)) comme facteur S.1.26.1

撻valuation? S.1.26.1

mesures de sauvegarde, obligations en mati鑢e de publications (SG 4:2 c)), interpr閠ation par r閒閞ence ?l抋rticle SG 3 (enqu阾e) C.2.4

mesures de sauvegarde, unions douani鑢es et zones de libre-閏hange (GATT XXIV), exception, applicabilit? R.1.6.1

unions douani鑢es S.1.16

publication d抲ne analyse de l抋ffaire faisant l抩bjet de l抏nqu阾e (SG 4:2) c)) C.2.4

rapports des groupes sp閏iaux, justifications, n閏essit? (M閙orandum d抋ccord 12:7) P.1.1.3

tierces parties, droits des W.2.9.1

proc閐ure de l扐B (WP 24) W.2.9.1

participation passive aux audiences W.2.9.1

unions douani鑢es et zones de libre-閏hange (GATT XXIV), comme exception aux dispositions du GATT (GATT XXIV:5, texte introductif), prescriptions, mesure n閏essaire ?l掗tablissement de l抲nion douani鑢e R.1.6.1


Argentine ?Chaussures, textiles et v阾ements (WT/DS56/AB/R et Corr.1)     haut de page

abus du pouvoir discr閠ionnaire (groupe sp閏ial), absence d掗valuation objective (M閙orandum d抋ccord 11) E.3.2

crit鑢e d抏xamen (M閙orandum d抋ccord 11)

撻valuation objective de la question dont il est saisi?E.3.1

absence d掗valuation comme usage abusif du pouvoir discr閠ionnaire E.3.2

閘閙ents de preuve (proc閐ure des groupes sp閏iaux) (M閙orandum d抋ccord 12)

d閘ais pour la pr閟entation

absence de dispositions (M閙orandum d抋ccord 11) E.3.1-2, W.3.6

absence de dispositions (Proc閐ures de travail (Appendice 3)) E.3.1-2

droit du groupe sp閏ial d抋ccepter les 閘閙ents de preuve 揺n retard?E.3.1-2

absence d抩bjections de la part de l抋utre partie E.3.2

d閘ai pour la r閒utation E.3.2

premi鑢e r閡nion de fond du groupe sp閏ial avec les parties, pertinence E.3.1

proc閐ure en deux 閠apes E.3.1

pr閟entation du dossier, y compris les faits E.3.1

r閒utation des arguments et des 閘閙ents de preuve E.3.1

Fonds mon閠aire international, relation (FMI)/OMC I.2.1-2

consultations, prescription concernant les (GATT XV:2) I.2.2

mesures de change ne relevant pas de la comp閠ence du FMI, fourniture de renseignements sur demande I.2.2

mesures de change relevant de la comp閠ence du FMI, devoir du Fonds de faire savoir ?l扥MC s抜l y a compatibilit?dans des affaires mettant en cause des (Accord FMI-OMC, paragraphe 8) I.2.2, S.4.3

obligations d閏oulant de l抋rticle GATT VIII et I.2.1

garanties d抲ne proc閐ure r間uli鑢e (proc閐ure de r鑗lement des diff閞ends), proc閐ures de travail des groupes sp閏iaux, n閏essit?D.2.2.6

interpr閠ation des accords vis閟, lignes directrices

objet et but I.3.1.4

sens ordinaire I.3.1.4

interpr閠ation des accords vis閟, loi applicable, r鑗les coutumi鑢es d抜nterpr閠ation du droit international public [codifi閑s dans la Convention de Vienne sur le droit des trait閟 (1969)] I.3.1.4

interpr閠ation des accords vis閟, moyens, contexte I.3.1.4

listes de concessions (GATT II)

droits de douane proprement dits plus 閘ev閟 que ceux pr関us dans la liste (GATT II:1 b)) T.1.1.1-2

type de droits diff閞ent T.1.1.2

Proc閐ures de travail (groupe sp閏ial) (M閙orandum d抋ccord 12:1 et Appendice 3)

d閘ais, pr閟entation des 閘閙ents de preuve E.3.1-2

loi applicable

droit du groupe sp閏ial de d閠erminer la E.3.1

Proc閐ures de travail (M閙orandum d抋ccord, Appendice 3) E.3.1

accord des parties pour une autre proc閐ure E.3.1

proc閐ure de groupe sp閏ial comme proc閐ure en deux 閠apes E.3.1, W.3.6

renseignements et avis techniques, droit du groupe sp閏ial de demander des (M閙orandum d抋ccord 13), droits du groupe sp閏ial, de ne pas demander S.4.3


Australie ?Saumons (WT/DS18/AB/R)     haut de page

Accord SPS, droits et obligations fondamentaux (SPS 2)

discrimination arbitraire ou injustifiable, exclusion (SPS 2:3) S.6.4

niveau appropri?de protection et (SPS 5:5) S.6.4.1, S.6.16.2-3

autres sources de discrimination S.6.4.1

Accord SPS, 関aluation des risques, n閏essit? (SPS 5:1-5:3 et Annexe A, paragraphe 4)

閘閙ents (Annexe 1, paragraphe 4)

関aluation de la probabilit?concernant les maladies et des 関entuelles cons閝uences biologiques et 閏onomiques qui pourraient en r閟ulter S.6.11.1

関aluation en fonction des mesures SPS S.6.11.1, S.6.12.2

identification des maladies et des 関entuelles cons閝uences biologiques et 閏onomiques qui pourraient en r閟ulter, contre lesquelles se prot間er S.6.11.1

損robabilit閿 S.6.12.1-3

搎ui pourraient en r閟ulter? 損robabilit閿, distinction S.6.12.1

損reuves scientifiques, prescription concernant les (SPS 2:2) et S.6.3.3

risque v閞ifiable/risque th閛rique, distinction (SPS 5:1) S.6.10.3

Accord SPS, niveau appropri?de protection (SPS 5:5-5:6)

coh閞ence dans l抋pplication (SPS 5:5)

discrimination ou restriction d間uis閑 au commerce r閟ultant de l抜ncoh閞ence S.6.17.5-6

absence d掗valuation des risques comme preuve d抲ne S.6.17.6

degr?de diff閞ence suffisant pour signaler une S.6.17.5

distinction des niveaux de protection dans des situations diff閞entes S.6.16.2-3

comparabilit?S.6.16.2-3

incoh閞ences arbitraires ou injustifiables, exclusion S.6.4.1

mesures 損as plus restrictives pour le commerce qu抜l n抏st requis pour obtenir le niveau de protection ? appropri閿 (SPS 5:6) S.6.18.1

搉iveau appropri閿, d閠ermination

comme pr閍lable ?la d閏ision concernant la mesure S.6.1.2-3

droit du Membre S.6.1.1

obligation du Membre S.6.1.4-5

prescriptions (SPS 5:6, note de bas de page 3) S.6.18.1

Accord SPS, preuves scientifiques suffisantes, n閏essit?(SPS 2:2) S.6.3.3

comp閠ence (AB)

analyse juridique compl閠閑 (M閙orandum d抋ccord 17:6) C.4.5

base factuelle

caract鑢e contentieux/omission/insuffisance des faits C.4.5

limitation aux constatations 閠ablies par le groupe sp閏ial ou aux faits non contest閟 dans le dossier du groupe sp閏ial C.4.5

en cas de d閟accord avec la constatation du groupe sp閏ial C.4.5

classification de la question comme 閠ant une question de droit/de fait, cr閐ibilit?d抲n 閘閙ents de preuve et importance ?lui accorder S.3.3.4

crit鑢e d抏xamen (M閙orandum d抋ccord 11), 搊bjective 関aluation des faits?(M閙orandum d抋ccord 11), 閘閙ents de preuve, all間ation selon laquelle un groupe sp閏ial a ignor?ou fauss?les, ind閜endance de l掗valuation S.7.3.5

demande d掗tablissement d抲n groupe sp閏ial, prescriptions (M閙orandum d抋ccord 6:2)

identification de la mesure sp閏ifique en cause R.2.3.1

mesure effectivement appliqu閑 T.6.3.2

mesure effectivement appliqu閑 R.2.3.1

閏onomie jurisprudentielle J.1.6

搒olution positive des diff閞ends?et, prescription concernant une et J.1.6

garanties d抲ne proc閐ure r間uli鑢e (proc閐ure de r鑗lement des diff閞ends), possibilit?de r閒uter les 閘閙ents de preuve/de r閜ondre aux expos閟 d抋utres parties D.2.2.9-10, E.3.5

interpr閠ation des accords vis閟, lignes directrices, principe dit de l抏ffet utile (ut res magis valeat quam pereat/effet utile) S.6.1.4

Proc閐ures de travail (groupe sp閏ial) (M閙orandum d抋ccord 12:1 et Appendice 3), pr閟enter des rapports de haute qualit?関iter les retards, flexibilit?pour assurer un compromis (M閙orandum d抋ccord 12:2) D.2.2.9, E.3.5

 


Les textes reproduits ici n抩nt pas le statut juridique des documents originaux conserv閟 par le Secr閠ariat de l扥MC ?Gen鑦e.