Les textes reproduits ici n抩nt pas le statut juridique des documents
originaux conserv閟 par le Secr閠ariat de l扥MC ?Gen鑦e.
d閏isions
des tribunaux nationaux B.3.1.13,
M.5.8
d閏isions,
proc閐ures et pratiques habituelles au titre du GATT de 1947 (GATT
XVI:1) J.2.1.9, L.1.1,
M.1.1-2, S.8.1,
W.4.2
d閏laration d抋ppel, prescriptions (AB/WP 20 2))
droit de d閒endre des int閞阾s et S.7.2A.1, W.2.7.1.1-2, W.2.7.4.1-2, W.2.7.5.5
exception concernant la comp閠ence du groupe sp閏ial J.2.1.15, O.1.8, T.6.1.11, W.2.7.1.3
expos?des all間ations d抏rreurs dans les questions de droit/interpr閠ations du droit (AB/WP 20 2) d)) I.1.6, W.2.6.9-10, W.2.7.1.1-2, W.2.7.3
all間ation selon laquelle le groupe sp閏ial n抋 pas proc閐??une 関aluation objective (M閙orandum d抋ccord 11), n閏essit?d抲ne r閒閞ence sp閏ifique S.3.2, S.7.2A.1, W.2.7.5
argument juridique ?l抋ppui d抲ne all間ation, distinction C.1.8, R.2.2.8, S.3.2.1, W.2.7.2.1-2
explication d抲ne all間ation d抏rreur I.1.6
identification des faits ?partir desquels le groupe sp閏ial doit tirer des d閐uctions I.1.6, W.2.7.2.1
indication des d閐uctions factuelles ou juridiques appropri閑s I.1.6, W.2.7.2.1
liste exemplative, caract鑢e suffisant W.2.7.3.3
r閟um?de la conclusion contest閑 et des constatations et interpr閠ations y aff閞entes W.2.7.3.4
modification W.2.7.4:
voir 間alement Proc閐ures
de travail (examen en appel), d閟istement d抋ppel (AB/WP 30)
d閐uctions d閒avorables: voir d閐uctions du
refus d抲ne partie de fournir des renseignements, droit du groupe
sp閏ial de tirer des
d閐uctions du refus d抲ne partie de fournir des renseignements, droit du groupe sp閏ial de tirer des I.1
obligation de r閜ondre dans les moindres d閘ais aux demandes de renseignements pr閟ent閑s par le groupe sp閏ial et (M閙orandum d抋ccord 13:1) I.1.1, S.4.9-10
obligation du groupe sp閏ial de proc閐er ?une 関aluation objective des faits (M閙orandum d抋ccord 11) et I.1.3
absence de d閐uctions comme erreur de droit I.1.5-6
refus de fournir des renseignements comme constituant un 揻ait?I.1.5-6
pouvoir discr閠ionnaire du groupe sp閏ial et I.1.1,
I.1.4, I.1.6
d閘ais: voir 閘閙ent de preuve (proc閐ure des
groupes sp閏iaux) (M閙orandum d抋ccord 12), d閘ais pour la
pr閟entation; enqu阾e en mati鑢e de dumping, r鑗les de la preuve
(ADP 6), 揳mples possibilit閟 de pr閟enter par 閏rit tous les
閘閙ents de preuve?(ADP 6.1); Accord SMC, 搑etrait de la
subvention sans retard?(SMC 4.7); Proc閐ures de travail (examen
en appel), plan de travail (WP 26)
d閘ais: voir 閘閙ents de preuve (proc閐ure des
groupes sp閏iaux) (M閙orandum d抋ccord 12), d閘ais pour la
pr閟entation
demande d掗tablissement d抲n groupe sp閏ial, prescriptions (M閙orandum d抋ccord 6:2): voir 間alement all間ation; comp閠ence (groupes sp閏iaux), exceptions, prescriptions; mandat des groupes sp閏iaux (M閙orandum d抋ccord 7)
absence de formulation d抲ne exception, effet C.7.3, O.1.2
all間ations implicites, exclusion R.2.2.14, T.6.2.17, T.6.2.19
clarification, droit des parties de demander O.1.4, P.3.1.3, R.2.2.10
conformit? importance
examen en d閠ail par le groupe sp閏ial R.2.1.7, T.6.1.10
examen en d閠ail par l扥RD R.2.1.3
non梒onformit? effet R.2.1.13
possibilit?de rem閐ier ?un vice R.2.1.10
responsabilit?des parties R.2.1.3, T.6.1.3
consultations, indication si elles ont eu lieu C.7.8, R.2.4, T.6.1.7: voir 間alement consultations (M閙orandum d抋ccord 4), 閠ablissement d抲n groupe sp閏ial, comme condition pr閍lable
obligation du groupe sp閏ial d抏xaminer l抋bsence C.7.10
enqu阾e antidumping et proc閐ure de r鑗lement des diff閞ends, distinction des questions soulev閑s R.2.2.10
fondement juridique de la plainte R.2.2
all間ations relatives ?la l間islation 揺n tant que telle?L.1.13, R.2.3.12, T.6.3.7
arguments, distinction C.1.1-8, R.2.2.1-8, T.6.2.13, W.3.1
bref expos? caract鑢e suffisant R.2.1.4, R.2.1.6-7, T.6.1.7
閚um閞ation des paragraphes d抲n accord pour lesquels une violation est all間u閑 R.2.2.6-7, R.2.2.16, T.6.2.1, T.6.2.5, T.6.2.7-8
r閒閞ence ?la Clause d抙abilitation comme incorporant des dispositions sp閏ifiques R.2.2.18-19, T.6.2.19
r閒閞ence ?l抋rticle 2 de l扐ccord ADP R.2.2.10, T.6.2.10
r閒閞ence ?l抋rticle 23 du M閙orandum d抋ccord comme incorporant une r閒閞ence aux paragraphes 1 et 2 de cet article R.2.2.12, T.6.2.12-15
r閒閞ence ?l抋rticle 3.1 de l扐ccord ADP R.2.20,9
r閒閞ence ?l抋rticle 5 de l扐ccord ADP R.2.2.10
r閒閞ence ?l抋rticle I:1 du GATT comme incorporant une r閒閞ence ?la Clause d抙abilitation R.2.2.17
r閒閞ence ?l抋rticle II du GATT R.2.2.13, T.6.2.16
r閒閞ence aux articles 3 et 6 de l扐G comme incorporant la Liste d抏ngagements et l扐nnexe 3 de l扐G R.2.2.11, T.6.2.11
閘閙ents de preuve pour 閠ayer une all間ation, distinction C.1.6
garanties d抲ne proc閐ure r間uli鑢e et R.2.2.8, T.6.2.7-9
indiqu?de mani鑢e suffisamment pr閏ise pour 閚oncer clairement le probl鑝e R.2.2.8, R.2.2.20
lien entre la mesure contest閑 et les dispositions dont il est all間u?qu抏lles ont 閠?enfreintes R.2.1.11
搈esure?compromettant des avantages (M閙orandum d抋ccord 3:3) L.1.4
rectification ?des 閠apes ult閞ieures
閠ablissement des faits par le groupe sp閏ial C.7.1, T.6.1.4
pr閟entation d抋rguments par 閏rit ou autres communications et d閏larations C.1.3-4, R.2.2.3, R.2.2.15, T.6.2.2-4, W.3.1
identification de la mesure sp閏ifique en cause A.3.56.2-5, L.1.6, R.2.1.4, R.2.1.6-7, R.2.3, T.6.1.7, T.6.1.9
all間ations relatives ?la l間islation 揺n tant que telle?L.1.13, R.2.3.12, T.6.3.7
揷ertains aspects de la proc閐ure de r閑xamen ?l抏xtinction? caract鑢e suffisant R.2.3.11, T.6.3.4
fondement juridique de la plainte, distinction A.3.56.2, R.2.1.4, T.6.1.6, T.6.1.9
indication du produit, n閏essit?R.2.3.5-6
indication d抲n droit antidumping, de l抋cceptation d抲n engagement en mati鑢e de prix ou d抲ne mesure provisoire (ADP 17.4), n閏essit?R.2.3.3
mesure effectivement appliqu閑 R.2.3.1, T.6.3.2
mesure prise apr鑣 la date de la demande de consultations C.7.3, O.1.2, T.6.3.3
mesures sp閏ifiques qui ont fait l抩bjet des consultations, l抜dentit?avec elles est-elle n閏essaire? C.7.2, R.2.3.8, T.6.3.3
modification de la mesure durant la proc閐ure D.2.2.17, R.2.3.9-10, T.6.3.5-6
objectif et but de l抋rticle 6:2 du M閙orandum d抋ccord comme crit鑢e R.2.3.6
損ratique?en tant que mesure R.2.3.17, T.6.3.8, T.6.3.12
損rohibition totale?R.2.3.16
par 閏rit R.2.1.4, R.2.1.6, T.6.1.7
prescriptions de l扐ccord ADP (ADP 17.5), compatibilit?A.3.57.1, R.2.1.5
renversement de la charge de la preuve (AG 10:3) et A.1.34A.1
utilit?d抲ne action L.1.10, M.1.7, P.3.1.13
d閠ermination par un Membre R.5.2,
R.5.4, R.5.6
demander des renseignements et avis techniques,
droit du groupe sp閏ial (M閙orandum d抋ccord 13): voir renseignements
et avis techniques, droit du groupe sp閏ial de demander (M閙orandum d抋ccord 13)
d閞ogations
caract鑢e exceptionnel W.1.3
d閞ogation pour Lom?L.3.1, W.1.1-3
d閞ogations aux articles premier/XIII du GATT,
relation W.1.1
d閟istement
d抋ppel: voir d閏laration d抋ppel,
prescriptions (AB/WP 20 2)), modification; Proc閐ures de travail
(examen en appel), d閟istement d抋ppel (AB/WP 30)
d閠ermination: voir traitement NPF (AGCS II),
d閠ermination concernant une violation, prescriptions; traitement
national, services et fournisseurs de services (AGCS XVII),
d閠ermination concernant une violation, prescriptions; traitement
national, discrimination fiscale (GATT III:2), d閠ermination concernant
une violation, prescriptions; mesures de sauvegarde (Accord sur les
sauvegardes (SG)/GATT XIX (mesures d抲rgence)), d閠ermination de l抏xistence
d抲n dommage grave ou d抲ne menace de dommage grave (SG 4),
prescriptions
discrimination fiscale: voir traitement national,
discrimination fiscale (GATT III:2)
discrimination r間lementaire: voir traitement
national, discrimination r間lementaire (GATT III:4)
discrimination: voir droits compensateurs (SMC,
Partie V), sans discrimination (SMC 19.3); Clause d抙abilitation;
Exceptions g閚閞ales (GATT XX), texte introductif, application d抲ne
mesure comme moyen de discrimination arbitraire ou injustifiable;
traitement NPF (AGCS II); traitement NPF (GATT I); traitement NPF (ADPIC
4); traitement national, discrimination r間lementaire (GATT III:4);
traitement national, discrimination fiscale (GATT III:2); application
non discriminatoire des restrictions quantitatives (GATT XIII); Accord
SPS, niveau appropri?de protection (SPS 5:5-5:6), coh閞ence dans l抋pplication (SPS 5:5), discrimination ou restriction d間uis閑 au
commerce r閟ultant de l抜ncoh閞ence; Accord SPS, droits et obligations
fondamentaux (SPS 2), discrimination arbitraire ou injustifiable,
exclusion (SPS 2:3)
Document sur les modalit閟: voir Accord sur
l抋griculture (AG), Document sur les modalit閟 et
domaine de comp閠ence: voir examen en appel
(M閙orandum d抋ccord 17); comp閠ence (AB); comp閠ence (groupes
sp閏iaux); comp閠ence (groupes sp閏iaux et AB (M閙orandum d抋ccord
3:2)); mandat des groupes sp閏iaux (M閙orandum d抋ccord 7)
dommage grave:
voir mesures de sauvegarde,
conditions (SG 2); mesures de sauvegarde, d閠ermination de l抏xistence
d抲n dommage grave ou d抲ne menace de dommage grave (SG 4),
prescriptions; pr閖udice grave (SCM 5 c)); Accord sur les textiles et
les v阾ements (ATV), sauvegarde transitoire (ATV 6), existence d抲n
pr閖udice grave ou d抲ne menace r閑lle de pr閖udice grave (ATV 6:2),
d閠ermination par un Membre de
dommage important: voir Accord antidumping (ADP),
d閠ermination de l抏xistence d抲n dommage (ADP 3); Accord SMC,
d閠ermination de l抏xistence d抲n dommage (SMC 15); Accord sur les
textiles et les v阾ements (ATV), sauvegarde transitoire (ATV 6)
dommage:
voir Accord antidumping (ADP),
d閠ermination de l抏xistence d抲n dommage (ADP 3); Accord antidumping
(ADP), r閑xamen ?l抏xtinction (ADP 11.3), crit鑢e de la 損robabilit閿, dommage subsistant ou se reproduisant; mesures
de sauvegarde (Accord sur les sauvegardes (SG)/GATT XIX (mesures d抲rgence)), conditions (SG 2); mesures de sauvegarde, d閠ermination de
l抏xistence d抲n dommage grave ou d抲ne menace de dommage grave (SG 4),
prescriptions; Accord SMC, d閠ermination de l抏xistence d抲n dommage
(SMC 15); Accord sur les textiles et les v阾ements (ATV), sauvegarde
transitoire (ATV 6), existence d抲n pr閖udice grave ou d抲ne menace
r閑lle de pr閖udice grave (ATV 6:2), d閠ermination par un Membre de
dommages:
voir compensation
donner suite dans les moindres d閘ais: voir mise
en 渦vre des recommandations et d閏isions de l扥RD (M閙orandum d抋ccord 21:3), donner suite dans les moindres d閘ais (M閙orandum
d抋ccord 21:1)
droit applicable: voir 間alement interpr閠ation des accords vis閟, droit applicable; droit interne; Proc閐ures de travail (groupes sp閏iaux) (M閙orandum d抋ccord 12:1 et Appendice 3), droit applicable
d閠ermination de l抏xistence d抲n dommage grave ou d抲ne menace de dommage grave (SG 4) M.5.5, M.5.6, S.1.4.1, S.1.20.1-2
d閠ermination de l抏xistence d抲n dumping et calcul des marges de dumping A.3.65.8
lois, r間lementations et proc閐ures administratives (ADP 18.4), d閠ermination du statut en tant que A.3.62.3, L.1.8
droit de d閜oser une plainte: voir
repr閟entativit?droit de d閜oser une plainte (M閙orandum d抋ccord
3:7)
droit interne: voir 間alement charge de la preuve, pr閟omption de la compatibilit?de la mesure avec les obligations dans le cadre de l扥MC
comme droit applicable, d閠ermination de l抏xistence d抲n dommage grave ou d抲ne menace de dommage grave (SG 4) M.5.6, S.1.4.1, S.1.20.1-2
comme 閘閙ent de preuve
faits M.5.1
pratique d抲n 蓆at M.5.1
respect d抩bligations internationales M.5.1
Certains int閞阾s allemands en Haute桽il閟ie polonaise M.5.1
関aluation par le groupe sp閏ial comme question ?examiner en appel M.5.5
interpr閠ation de la l間islation, distinction M.5.1, M.5.3-4
incorporation d抲ne norme SPS internationale S.6.7.2
infraction au droit international, le droit interne peut-il 阾re invoqu?comme moyen de d閒ense? M.5.2
interpr閠ation, r鬺e du groupe sp閏ial/de l扥rgane d抋ppel M.5.11-14
texte de la l間islation, caract鑢e suffisant M.5.14-15
obligations contractuelles au titre de, pertinence
pour la mise en conformit?avec les obligations dans le cadre de l扥MC S.2.19.3
droits compensateurs (SMC, Partie V)
avis au public et explication des d閠erminations (SMC 22) S.2.34.1
cl魌ure
automaticit?(SMC 21.3) I.3.10.10, S.2.31.5, S.2.32
搃mm閐iatement?apr鑣 la d閠ermination 閠ablissant que le droit n抏st plus justifi?(SMC 21.2) S.2.31.4
comme mesure corrective pour compenser les avantages conf閞閟 par certaines subventions S.2.1.1, S.2.1.4
conditions pr閍lables (SMC 19.1)
avantage S.2.26.1, S.2.29.1, S.2.30.1
crit鑢e de la preuve (SMC 22.1) S.2.34.1
dommage caus??la branche de production nationale S.2.1.4
conformit?avec l抋rticle VI:3 du GATT et l扐ccord SMC (SMC 10) S.2.29.1, S.2.41
r閜onses pouvant 阾re apport閑s ?une subvention qui peut donner lieu ?des mesures compensatoires S.2.36.10
droit applicable, entr閑 en vigueur de l扐ccord sur l扥MC, pertinence S.2.41.2
dur閑 (SMC 21.1) S.2.29.1, S.2.30.1
enqu阾e globale, caract鑢e suffisant (SMC 19.3) S.2.27.1-2
閝uilibre entre les droits et les obligations relatifs aux, n閏essit?S.2.1.1
maintien du droit: voir r閑xamen de la n閏essit?de maintenir le droit (SMC 21.2) et r閑xamen ?l抏xtinction (SMC 21.3) ci梔essous
niveau
揹ans la mesure n閏essaire?(SMC 21.1) S.2.29.1, S.2.30
montant d抲ne subvention existante, limitation S.2.29.1, S.2.30
calcul par unit?S.2.28
privatisation, pertinence S.2.31.6-7
r閑xamen ?l抏xtinction (SMC 21.3)
Accord antidumping (ADP), r閑xamen ?l抏xtinction (ADP 11.3), identit?des dispositions A.3.63.3, I.3.3.1-2
charge/crit鑢e de la preuve
lorsqu抲ne 揹emande d鹠ent justifi閑? est pr閟ent閑 par la branche de production nationale S.2.32.6
prescriptions concernant l抏nqu阾e initiale (SMC 11 et 12), distinction S.2.33, S.2.34.1
r閑xamen entrepris sur l抜nitiative des autorit閟 charg閑s de l抏nqu阾e S.2.32.6-7
crit鑢e de minimis
absence de r閒閞ence, pertinence I.3.3.1-2, S.2.21.2, S.2.32.2, S.2.32.5
dispositions concernant la cl魌ure de l抏nqu阾e (SMC 11.9), distinction S.2.21.1-3
limite temporelle au maintien de droits compensateurs (SMC 11.9) et I.3.10.10, S.2.31.5, S.2.32
prescriptions concernant l抏nqu阾e initiale, distinction S.2.32.3-4, S.2.32.7, S.2.33
crit鑢e concernant le fait 搎u抜l est probable que le subventionnement et le dommage subsisteront ou se reproduiront?(SMC 21.3) S.2.32
r閑xamen de la n閏essit?de maintenir le droit (SMC 21.2) S.2.29.1, S.2.30.1, S.2.31: voir 間alement r閑xamen ? l抏xtinction (SMC 21.3) ci梔essous
caract鑢e obligatoire S.2.31.5
charge/crit鑢e de la preuve S.2.31.3-4
sans discrimination (SMC 19.3) S.2.27
droits de douane
comme forme pr閒閞閑 de protection ?la fronti鑢e A.1.7.1
conversion des mesures en: voir acc鑣 aux march閟 (AG 4), mesures devant 阾re converties en droits de douane proprement dits (AG 4:2)
揹roits de douane proprement dits?(AG 4:2) A.1.10.4, A.1.13.1
transparence/pr関isibilit? signification A.1.7.1,
A.1.13.1
droits des tierces parties T.8, W.2.9
proc閐ure de groupe sp閏ial (M閙orandum d抋ccord 10 et Appendice 3)
all間ations, exclusion T.8.6
communications, droit de recevoir (M閙orandum d抋ccord 10:3) T.8.4, T.8.5
int閞阾s ?prendre en compte (M閙orandum d抋ccord 10:1) T.8.5
Membres ayant 搖n int閞阾 substantiel dans une affaire port閑 devant un groupe sp閏ial? limitation aux (M閙orandum d抋ccord 10:2) A.2.1.2, A.2.1.8
participation aux (M閙orandum d抋ccord 10:3) D.2.2.16, T.8.5
pouvoir discr閠ionnaire du groupe sp閏ial et
limitation, exclusion D.2.2.16
renforcement conforme au principe de la r間ularit?de la proc閐ure D.2.2.16, T.8.1-3
proc閐ure de l扥rgane d抋ppel (WP 24) W.2.9
participation passive aux audiences W.2.9.1-8