Les textes reproduits ici n抩nt pas le statut juridique des documents
originaux conserv閟 par le Secr閠ariat de l扥MC ?Gen鑦e.
mandat de
l抋rbitre au titre de l抋rticle 21:3 c) du M閙orandum d抋ccord:
voir mise en 渦vre des recommandations et d閏isions de l扥RD
(M閙orandum d抋ccord 21:3)
mandat des groupes sp閏iaux (M閙orandum d抋ccord 7): voir 間alement comp閠ence (groupes sp閏iaux); comp閠ence des groupes sp閏iaux et de l扥rgane d抋ppel (M閙orandum d抋ccord 3:2); 閏onomie jurisprudentielle; demande d掗tablissement d抲n groupe sp閏ial, prescriptions (M閙orandum d抋ccord 6:2); examen de la mise en 渦vre des d閏isions de l扥RD (M閙orandum d抋ccord 21:5), comp閠ence du groupe sp閏ial (de la mise en conformit? 閠abli au titre de l抋rticle 21:5 du M閙orandum d抋ccord; crit鑢e d抏xamen (M閙orandum d抋ccord 11)
comme d閒inition du domaine de comp閠ence/des all間ations juridiques en cause D.2.2.1, J.2.1.1, R.2.1.1, R.2.1.7, T.6.1.1-2, T.6.1.10
all間ation juridique incluse dans le mandat, limitation du domaine de comp閠ence ?C.2.1, C.2.3, J.2.1.3, M.3.2, T.6.1.2, T.6.1.5, T.6.2.18
demande d掗tablissement d抲n groupe sp閏ial comme base R.2.1.3, R.2.1.12-13, T.6.1.3
garanties d抲ne proc閐ure r間uli鑢e et D.2.2.1, J.2.1.1, R.2.1.1, R.2.1.7, T.6.1.2, T.6.1.10
obligations
examiner les dispositions pertinentes des accords vis閟 cit閟 par les parties (M閙orandum d抋ccord 7:2) J.1.9: voir 間alement garanties d抲ne proc閐ure r間uli鑢e (proc閐ure de r鑗lement des diff閞ends), obligation du groupe sp閏ial d抏xaminer les questions soulev閑s par les parties (M閙orandum d抋ccord 7:2/12:7)
examiner soigneusement la demande d掗tablissement d抲n groupe sp閏ial pour s抋ssurer qu抏lle est conforme ? l抋rticle 6:2 du M閙orandum d抋ccord R.2.1.7, T.6.1.10
faire des constatations propres ?aider l扥RD (M閙orandum d抋ccord 7:1) J.1.9
搎uestion port閑 devant l扥RD? comme il est indiqu??l抋rticle 6:2 du M閙orandum d抋ccord A.3.56.1, C.1.1, J.2.1.2, R.2.1.2, R.2.1.5, T.6.1.5-6
mesure en cause en tant que S.7.2A,
W.2.7.5.5
marques (Convention de Paris (1967) (CP)): voir 間alement ADPIC, marques
enregistrement dans un pays autre que le pays d抩rigine du d閜osant
acceptation des marques enregistr閑s dans le pays d抩rigine conform閙ent ?la l間islation nationale de ce pays (CP 6quinquies) P.2.2.1
揳s is?搕elle quelle?P.2.2.2-3
comme droit allant au-del?de celui accord?aux ressortissants nationaux P.2.2.1
questions li閑s ?la propri閠?et P.2.2.3
droit des membres de l扷nion de Paris de d閠erminer les conditions (article 6, paragraphe 1)) P.2.1.1
expropriation P.3.3.1-2
m閙oires d?i>amici curiae A.2: voir 間alement repr閟entativit?droit de d閜oser une plainte (M閙orandum d抋ccord 3:7); droits des tierces parties
m閙oires pr閟ent閟 par des Membres de l扥MC A.2.2
droits en tant que tierce partie (M閙orandum d抋ccord 10:2 et 17:4), pertinence A.2.2.4
pouvoir discr閠ionnaire de l扥rgane d抋ppel d抋ccepter/de rejeter A.2.2.1-7
entrave au 搑鑗lement 閝uitable, rapide et efficace des diff閞ends commerciaux?et A.2.2.6
m閙oires pr閟ent閟 par des ONG/des particuliers A.2.1
arguments non vis閟 ni adopt閟 par les participants ou tierces parties A.2.1.13
en tant que partie int間rante de la communication d抲ne partie A.2.1.1, A.2.1.11
pouvoir discr閠ionnaire du groupe sp閏ial d抋ccepter/de rejeter A.2.1.2-12
conditions, droits du groupe sp閏ial de fixer des A.2.1.4
consultation avec les parties A.2.1.4
responsabilit?de la partie A.2.1.1, A.2.1.11
proc閐ure additionnelle (CE ?Amiante) A.2.3, W.2.2.1, W.2.6.6
adoption conform閙ent ?la r鑗le AB/WP 16 1) A.2.3.1.1-2, W.2.6.6
non-respect de la proc閐ure additionnelle comme motif de rejet A.2.3.5
d閘ais A.2.3.4
texte A.2.3.1.2
M閙orandum
d抋ccord sur les r鑗les et proc閐ures r間issant le r鑗lement des
diff閞ends: voir M閙orandum d抋ccord, applicabilit?et
la liste des r閒閞ences aux accords vis閟 par article
M閙orandum d抋ccord, applicabilit? voir 間alement r鑗les et proc閐ures sp閏iales ou additionnelles pour le r鑗lement des diff閞ends (M閙orandum d抋ccord, Appendice 2) et la liste des r閒閞ences aux accords vis閟 par article
concessions et engagements en mati鑢e d抋cc鑣 aux march閟 (AG 4:1)/GATT de 1994, coh閞ence A.1.37.2
consultations et r鑗lement des diff閞ends concernant les mesures antidumping (ADP 17) A.3.54.1, L.1.2
obligation d抋voir recours au (M閙orandum d抋ccord 23) R.2.2.12
obligation de garantir la conformit?(ADP 18.4) A.3.62.1
restrictions appliqu閑s ?des fins de balance
des paiements (GATT XVIII:B) J.2.1.4-7
menace de
dommage: voir Accord antidumping (ADP), d閠ermination de
l抏xistence d抲n dommage (ADP 3); mesures de sauvegarde, conditions (SG
2); Accord sur les textiles et les v阾ements (ATV), sauvegarde
transitoire (ATV 6), existence d抲n pr閖udice grave ou d抲ne menace
r閑lle de pr閖udice grave (ATV 6:2), d閠ermination par un Membre de
mesure
anticontournement: voir engagements en mati鑢e de
subventions ?l抏xportation, pr関ention du contournement (AG 10:1)
mesure globale du soutien (MGS) (AG 1 a)/Annexe 3)
揷omposantes et ?m閠hodologie? viande de b渦f, absence A.1.2.2
揹ispositions de l扐nnexe 3?揷omposantes et ?m閠hodologie?(AG 1 a) ii)), plus d抜mportance A.1.2.2
MGS totale de base/niveaux d抏ngagement (AG 1 a)/Annexe 3), valeur absolue A.1.1.1
soutien des prix du march?(AG Annexe 3,
paragraphe 8), 損rodu[ction] pouvant b閚閒icier?A.1.35.1
mesure particuli鑢e contre le dumping (ADP 18.1) ou une subvention (SMC 32.1) A.3.60, S.2.36
mesure au titre d抋utres dispositions pertinentes du GATT 1994, distinction (ADP 18.1, note de bas de page 24) A.3.61.2, A.3.61.4
prescriptions
conformit?avec les dispositions de l抋rticle VI du GATT telles qu抏lles sont interpr閠閑s par l扐ccord antidumping A.3.61.3, A.3.65.5-8
actions et sanctions civiles et p閚ales, sont-elles conformes? A.3.65.7
intention de pratiquer un dumping, pertinence A.3.61.1
mesure contre le dumping/subventionnement A.3.61.5, A.3.61.11-13, S.2.36.1-2, S.2.36.6-8
conception et structure d抲ne mesure comme 閘閙ent de preuve indiquant son application ?des fins de protection A.3.61.11-12, A.3.65.6, S.2.36.6-7
facilitation de l抏xercice de droits compatibles avec les r鑗les de l扥MC, distinction A.3.61.13, S.2.36.8
incidence sur les conditions de concurrence, pertinence A.3.61.12, S.2.36.7
influence d閒avorable A.3.61.11, S.2.36.6, T.6.2.18
mesure particuli鑢e contre le dumping/subventionnement A.3.61.1-3, A.3.61.5-7, A.3.65.6
mesure concernant, distinction (ADP 18.1, note de bas de page 24/SMC 32.1, note de bas de page 56) A.3.61.13, S.2.36.8
pr閟ence d掗l閙ents constitutifs du dumping/du subventionnement A.3.61.1, A.3.61.7-9, S.2.36.4
comme condition implicite A.3.61.9-10
搈esure?/span>
ADP 17.4 A.3.55.4, A.3.56.2, A.3.56.8, L.1.6: voir 間alement Accord antidumping (ADP), consultations et r鑗lement des diff閞ends (ADP 17), fondement juridique permettant de tenir des consultations/de d閜oser une plainte (ADP 17.3/ADP 17.4), 搈esure?(ADP 17.4)
article 3:3 du M閙orandum d抋ccord L.1.7: voir 間alement consultations (M閙orandum d抋ccord 4), mesure en cause (M閙orandum d抋ccord 4:4); garanties d抲ne proc閐ure r間uli鑢e (proc閐ure de r鑗lement des diff閞ends), modification de la mesure durant la proc閐ure; demande d掗tablissement d抲n groupe sp閏ial, prescriptions (M閙orandum d抋ccord 6:2), identification de la mesure sp閏ifique en cause
acte ou omission imputable ?un Membre L.1.4
d閠erminations des organes du pouvoir ex閏utif L.1.4
mesure venue ?expiration C.7.15
article 6:2 du M閙orandum d抋ccord: voir 間alement comp閠ence (groupes sp閏iaux), all間ations ? l抏ncontre d抲ne l間islation en tant que telle, nature imp閞ative/discr閠ionnaire de la mesure contest閑, obligation d抏xaminer; AGCS, applicabilit?(AGCS I), 搈esures ?qui affectent le commerce des services?(AGCS I:1); l間islation en tant que telle, droit de contester; droit interne; all間ations en situation de non-violation (GATT XXIII:1 b)), ?i>une mesure?et mesure 揷ontraire?aux dispositions du GATT, applicabilit?? demande d掗tablissement d抲n groupe sp閏ial, prescriptions (M閙orandum d抋ccord 6:2), identification de la mesure sp閏ifique en cause; examen de la mise en 渦vre des d閏isions de l扥RD (M閙orandum d抋ccord 21:5), 搈esures prises pour se conformer? mandat des groupes sp閏iaux (M閙orandum d抋ccord 7)
application de droits comme R.2.3.4
article 19:1 du M閙orandum d抋ccord, mesure venue
?expiration I.1
mesures de double imposition, justification (Liste exemplative, SMC Annexe I (point e)), note de bas de page 59) S.2.38
charge de la preuve S.2.38.3
comme exception ?la r鑗le sur les subventions prohib閑s (SMC 3.1 a)) S.2.38.1
droit/droit des Membres de d閠erminer les r鑗les applicables S.2.38.5, S.2.38.7, S.2.38.10, S.2.38.13
閘閙ents communs S.2.38.7
搑evenus de source 閠rang鑢e?S.2.38.4-13
mesures de sauvegarde (Accord sur les sauvegardes (SG/GATT XIX (mesures d抲rgence))), application des mesures (SG 5)
importations, limitation aux S.1.35.4
modulation des contingents et (SG 5:2 b)) S.1.37
proportionnalit?(揹ans la mesure n閏essaire? (SG 5:1) S.1.34
揹ommage grave?(SG 5:1)/ 揹ommage grave?(SG 4:2 a)), distinction S.1.35.2
droit d抋ppliquer une mesure, distinction S.1.35.2
閠endue du dommage comme crit鑢e S.1.34.3
lien de causalit?(SG 4:2 b)) et S.1.36
justification, n閏essit?S.1.35
en cas de restrictions quantitatives (SG 5:1, deuxi鑝e phrase) S.1.35.1, S.1.36.1
publication d抲ne analyse de l抋ffaire faisant l抩bjet de l抏nqu阾e (SG 4:2) c)) et S.1.35.1, S.1.36.1
respect des obligations au titre de l扐ccord SG comme S.1.35.1, S.1.36.1
limitation ?la part du dommage caus?par un
accroissement des importations S.1.35.3
mesures de sauvegarde, caract閞istiques
Accord sur l扥MC, l扐ccord sur les sauvegardes comme partie int間rante de (Accord sur l扥MC II:2) G.2.1.3, S.1.44.3-4
comme compromis entre le droit appropri?et l間itime de prot間er la branche de production nationale et l抩bligation de maintenir l抜nt間rit?des concessions commerciales R.1.1.1, S.1.38.2
nature exceptionnelle d抲ne mesure corrective S.1.1.1-2, S.1.45.1-2
relation entre l扐ccord sur les sauvegardes et l抋rticle XIX du GATT S.1.44
applicabilit?continue de l抋rticle XIX du GATT S.1.44.2-4
r鑗les pour l抋pplication de l抋rticle XIX du
GATT (SG 1) S.1.44.2
mesures de sauvegarde, conditions (SG 2)
application territoriale S.1.5
causalit?(SG 2:1)
facteurs pertinents (SG 4:2 a))/ 撪 des conditions telles?(SG 2:1), 閝uivalence S.1.12.1
搃mportations?揷onditions?S.1.11.1
comme points de fait et de droit pertinents (SG 3:1) S.1.18.2, S.1.21.1-3, S.1.33.1
conditions exceptionnelles, n閏essit?S.1.45.2
d閠erminations s閜ar閑s S.1.10.1-4, S.1.15
揺st import閿 (SG 2:1), comme accroissement soudain et r閏ent S.1.6.1-2, S.1.8.1
existence de toutes les conditions requises S.1.1.2
parall閘isme entre les paragraphes 1 et 2 de l抋rticle 2 de l扐ccord sur les sauvegardes S.1.13
閠ablissement prima facie de l抋bsence de S.1.13.2.1
損roduit ?import閿 S.1.13.1.1-2
quelle qu抏n soit la provenance, 損roduit ?import閿 S.1.13.1.3
損roduit similaire ou directement concurrent?(SG 2:1) S.1.3
produit sp閏ifique, n閏essit?S.1.3.1, S.1.49.1-3
搎uantit閟 tellement accrues?/p>
baisse des importations ?la fin de la p閞iode couverte par l抏nqu阾e, pertinence S.1.8.2-3, S.1.28.2
搇e rythme d抋ccroissement des importations ?et leur accroissement en volume, en termes absolus et relatifs?(SG 4:2 a)) S.1.7.1-4, S.1.29.1
損ar rapport ?la production nationale?S.1.9.1
損ar suite de l掗volution impr関ue des circonstances? (GATT XIX:1 a)) S.1.6.1-3, S.1.21.2, S.1.50
揷e produit?S.1.49
charge de la preuve S.1.22.3
comme point de fait et de droit pertinent S.1.50.1-5
d閙onstration, n閏essit?S.1.50.3-5
損ar suite de?S.1.48
suffisant pour causer un dommage grave ou une menace de dommage grave S.1.6.1-2, S.1.30.1-2
揹ommage grave?et 搈enace? s抋git-il de possibilit閟 qui s抏xcluent mutuellement? S.1.10
lien de causalit? n閏essit?de d閙ontrer l抏xistence S.1.31.1, S.1.31.7
tendances, n閏essit?d抏xaminer S.1.7,
S.1.29.1
mesures de sauvegarde, crit鑢e/pouvoirs en mati鑢e d抏xamen
article 11 du M閙orandum d抋ccord, applicabilit? S.7.1.2-3, S.7.6.1
関aluation des faits
absence de faits S.1.31.4
comme pr閍lable ?la d閠ermination de l抏xistence d抲n lien de causalit?S.1.32.2
examen approfondi de l抏xplication 搈otiv閑 et ad閝uate? n閏essit?S.1.2.2-3, S.1.22.1-2, S.1.26.5-6, S.1.46.3, S.7.4.2, S.7.4.4-5, S.7.5.1
baisse des importations (SG 2:1) S.1.8.3
examen de novo, exclusion S.7.4.5, S.7.5.1
substitution par l掗valuation propre du groupe sp閏ial, exclusion S.1.2.1, S.7.4.5, S.7.5.1
existence d抲n droit conjugu??l抏xercice
d抲n droit conform閙ent
?l扐ccord sur les sauvegardes S.1.1.1,
S.1.26.5
mesures de sauvegarde, d閠ermination de l抏xistence d抲n dommage grave ou d抲ne menace de dommage grave (SG 4), prescriptions
揵ranche de production nationale?(SG 4:1 c)) S.1.25: voir 間alement 損roduit similaire ou directement concurrent? (SG 2:1/SG 4:1 c))
?i>l抏nsemble des producteurs?S.1.25.5
揹ommage grave?(SG 4:1 a)) S.1.23
揹ommage grave?(SG 5:1), distinction S.1.35.2
揹ommage important?(ADP 3, SMC 15.7 et GATT VI), distinction S.1.23.2
揹ommage grave?(SG 4:1 a))/搈enace de dommage grave?(SG 4:1 b)): voir 間alement 搈enace de dommage grave?(SG 4:1 b)) ci-dessous; mesures de sauvegarde, conditions (SG 2), 搎uantit閟 tellement accrues?/p>
comme progression continue A.1.32A.2, S.1.23.2
揹ommage grave? seuil plus 閘ev?S.1.24.2
modulation des contingents et (SG 5:2 b)) S.1.37.1
droit applicable M.5.6, S.1.4.1, S.1.20.1-2
関aluation de tous les facteurs pertinents (SG 4:2 a)) S.1.2.1-3, S.1.26, S.7.4.2-3
撪 des conditions telles?(SG 2:1), 閝uivalence S.1.12.1
dans leur ensemble S.1.27.2-4
揹e nature objective et quantifiable?(SG 4:2 a)) S.1.27.1, S.1.31.7
揹ommage grave?(SG 4:1 a)) comme facteur S.1.26.1
donn閑s concernant le pass?le plus r閏ent/l抏nsemble de la p閞iode couverte par l抏nqu阾e, importance relative S.1.28.1-2
撻valuation?S.1.26.1
揻acteurs autres qu抲n accroissement des importations?(SG 4:2 b))
application des mesures 揹ans la mesure n閏essaire?(SG 5:1) et S.1.36
but de la disposition S.1.36.2
揺n m阭e temps?S.1.29.2-3, S.1.30.2
importations exclues de la mesure de sauvegarde comme S.1.14.1
m閠hodologie S.1.30.1-2
non-imputation, n閏essit?de d閙ontrer S.1.14.2, S.1.30.1-2, S.1.31: voir 間alement Accord antidumping (ADP), d閠ermination de l抏xistence d抲n dommage (ADP 3), 関aluation des facteurs de dommage (ADP 3.4)
inclusion de tous les facteurs 閚um閞閟 dans la notification au Comit?des sauvegardes (SG 12:2) S.1.41.2
obligation des autorit閟 comp閠entes de rechercher des renseignements en plus de ceux communiqu閟 par les parties int閞ess閑s S.1.26.2
explication motiv閑 et ad閝uate S.1.2.1-3, S.1.14.1-2, S.1.26.5, S.1.31.5, S.1.31.7, S.1.46.1-3, S.7.4.2, S.7.4.4, S.7.5.1
搈enace de dommage grave?(SG 4:1 b)) S.1.24: voir 間alement 揹ommage grave?(SG 4:1 a))/ 搈enace de dommage grave?(SG 4:1 b)) ci-dessus
搃mminence 関idente?S.1.24.1
unions douani鑢es et zones de libre-閏hange (GATT XXIV), exception
et R.1.6.2
mesures de sauvegarde, enqu阾e sur
l抏xistence des conditions
n閏essaires ?l抋pplication: voir enqu阾e sur
l抏xistence des
conditions n閏essaires ?l抋pplication de mesures de sauvegarde,
prescriptions (SG 3:1/SG 4:2 c))
mesures de sauvegarde, niveau de concessions (SG 8)
compensation des effets d閒avorables (SG 8:1) S.1.38.2, S.1.42.4
撻quivalent?S.1.38
possibilit閟 ad閝uates de consultation pr閍lable (SG 12:3) et
S.1.38.1, S.1.42.3
mesures de sauvegarde, notification et consultations (SG 12)
de tous les renseignements pertinents (SG 12:2) S.1.41
date d抜ntroduction de la mesure S.1.41.1
d閟ignation pr閏ise de la mesure projet閑 S.1.41.1
tous les facteurs 閚um閞閟 aux articles 12:2 et 4:2 a) de l扐ccord sur les sauvegardes, n閏essit?S.1.41.2
搃mm閐iatement?(SG 12:1, texte introductif) S.1.40, S.1.41.3
modifications d抲ne mesure par suite de consultations, effet S.1.42.2
possibilit閟 ad閝uates de consultation pr閍lable (SG 12:3) S.1.42
bonne foi et S.1.42.4
d閘ai pour S.1.42.3
閏hange de vues utile, n閏essit?S.1.41.1
niveau de concessions (SG 8:1) et S.1.38.1
prise d抲ne d閏ision comme facteur d閠erminant (SG 12:3) S.1.40.3
s閝uence (SG 12:1)/teneur (SG 12:2), distinction S.1.41.3
mesures de sauvegarde, obligations en mati鑢e de publication (SG 4:2 c)) S.1.33
関olution impr関ue des circonstances, n閏essit? d抜nclure S.1.33.1, S.1.46.1
interpr閠ation par r閒閞ence ?l抋rticle 3 de
l扐ccord sur les
sauvegardes (enqu阾e) C.2.4, S.1.33.1
mesures de sauvegarde, pays en d関eloppement et (SG 9) S.1.39
揳ppliqu閑s?S.1.39.2
撪 l掗gard d抲n produit?S.1.39.2
effet attendu de la mesure, pertinence S.1.39.3
liste des pays exclus, n閏essit?S.1.39.1
mesures de sauvegarde, unions douani鑢es et zones de libre-閏hange (GATT XXIV), exception, applicabilit?/span> R.1.6, S.1.17.1
unions douani鑢es S.1.16
zones de libre-閏hange S.1.17
mesures de soutien interne, calcul de la mesure globale du soutien (MGS) (AG Annexe 3)
applicabilit?au soutien ne relevant pas de la 揷at間orie verte?(AG 13 b) ii)) A.1.34C.5.1
mesures visant les transformateurs et avantageant les producteurs (paragraphe 7) A.1.34E.1-5
inclusion dans la MGS limit閑 ?la partie qui apporte des avantages au producteur A.1.34E.2
搒outien des prix du march閿 (paragraphe 8),
攑ouvant
b閚閒icier?A.1.35.1
mesures de soutien interne, exemption des engagements de r閐uction (AG Annexe 2) (揷at間orie verte? A.1.34C.1.1-2
損rescription fondamentale?(Annexe 2, paragraphe 1) A.1.34D.1.1-2
soutien du revenu d閏oupl?(Annexe 2, paragraphe 6) A.1.34C.1.2, A.1.34D.2.1-9
montant des versements et type ou volume de la production, obligation de s閜arer (paragraphe 6 b)) A.1.34D.2.1-9
aide ?l抋justement des structures (Annexe 2, paragraphe 11), distinction A.1.34D.3.1-2
損as obligatoire de produire?(paragraphe 6 e)), distinction A.1.34D.2.8
production l間ale, limitation ?A.1.34D.2.9
prescription imposant des crit鑢es clairement d閒inis au cours
d抲ne p閞iode d閒inie (paragraphe 6 a)) A.1.34D.2.1
mesures de soutien interne, exemption des mesures de l抋rticle XVI du GATT et de la Partie III de l扐ccord SMC (AG 13) (clause de 搈od閞ation?
揷es mesures n抋ccordent pas un soutien pour un produit sp閏ifique qui exc鑔e?(AG 13 b) ii)) A.1.34C.2.1-6, A.1.34C.3.1-4
揳ccordent?et 揹閏id閿, distinction A.1.34C.4.1-2
揷es mesures?A.1.34C.2.5-6
m閠hode de calcul (m閠hode de la MGS (AG Annexe 3)) A.1.34C.5.1
損roduit?A.1.34C.2.2
soutien effectif, n閏essit?A.1.34C.3.1
搒outien?A.1.34C.2.2
搒p閏ifique?A.1.34C.2.3-4, A.1.34C.3.1-4
soutien ne relevant pas de la 揷at間orie verte?(AG 13 b)) A.1.34C.1.2, A.1.34C.2.1-6, A.1.34C.3.1-4
soutien relevant de la 揷at間orie verte?(AG 13 a))
A.1.34C.1.1-2
mise en conformit? voir 間alement Exceptions g閚閞ales (GATT XX), mesures n閏essaires pour assurer le respect de la mesure compatible avec les dispositions du GATT (GATT XX d)); mise en 渦vre des recommandations et d閏isions de l扥RD (M閙orandum d抋ccord 21:3); droit interne; demande d掗tablissement d抲n groupe sp閏ial, prescriptions (M閙orandum d抋ccord 6:2), conformit? importance; examen de la mise en 渦vre des d閏isions de l扥RD (M閙orandum d抋ccord 21:5)
confidentialit?de la proc閐ure (M閙orandum d抋ccord 17:10/18:2) C.6.2-3
obligations dans le cadre de l扥MC, principe de bonne foi ?i>pacta sunt servanda?M.1.5, P.3.1.9-11, S.1.42.4, ARB.5.4.9
obligations internationales M.5.1,
M.5.3, M.5.5
mise en 渦vre des recommandations du groupe sp閏ial ou de l扥rgane d抋ppel (M閙orandum d抋ccord 19:1)
droit du groupe sp閏ial ou de l扥rgane d抋ppel de faire des suggestions I.2
mesures venues ?expiration, applicabilit?aux I.1
article 7.8 de l扐ccord SMC et I.1,
S.2.19C: voir 間alement
Accord SMC, voies de recours (SMC 7)
mise en 渦vre des recommandations et d閏isions de l扥RD (M閙orandum d抋ccord 21:3): voir 間alement examen de la mise en 渦vre des d閏isions de l扥RD (M閙orandum d抋ccord 21:5); Accord SMC, voies de recours (SMC 7)
choix du moyen ?la discr閠ion du Membre ARB.1.1-3, ARB.3.1.4, ARB.3.2.1
retrait de la mesure incompatible avec les dispositions de l扥MC comme objectif premier ARB.3.1.1-2
retrait ou modification, au choix ARB.3.1.3
compatibilit?avec les obligations dans le cadre de l扥MC, responsabilit?de d閠erminer la ARB.1.1-10
donner suite dans les moindres d閘ais (M閙orandum d抋ccord 21:1) R.4.3.4, ARB.2
appr閏iation et ARB.2.5-6
mesures prises depuis l抋doption du rapport par l扥RD, pertinence ARB.5.2
mandat de l抋rbitre, limitation ?la d閠ermination du d閘ai raisonnable pour la mise en 渦vre (M閙orandum d抋ccord 21:3 c)) ARB.1, ARB.5.3.3, ARB.5.6.7, ARB.6.4
mise en conformit?imm閐iate irr閍lisable/d閘ai raisonnable (M閙orandum d抋ccord 21:3, texte introductif) ARB.2.8-9, ARB.3.1.1, ARB.4
compensation comme mesure temporaire (M閙orandum d抋ccord 3:7/22:4) ARB.3.1.2
揹閘ai raisonnable?/p>
ajustement structurel, pertinence de la n閏essit? ARB.5.7
calendrier l間islatif, pertinence ARB.5.5.11, ARB.5.11
caract鑢e contentieux, pertinence ARB.5.5
charge de la preuve ARB.4.2.10, ARB.5.6.4, ARB.6
complexit?des mesures de mise en 渦vre ARB.5.3, ARB.5.5.2
complexit?du processus de mise en 渦vre ARB.5.4, ARB.5.4.12, ARB.5.6.8, ARB.5.6.10-14
揷omplexit閿 comme crit鑢e juridique ARB.5.5.10
conditions 閏onomiques et sociales, pertinence ARB.2.7, ARB.5.8
揹閘ai ?plus court ou plus long, en fonction des circonstances?(M閙orandum d抋ccord 21:3 c)) ARB.4.1.5, ARB.4.2.1-9
d閘ai le plus court possible dans le cadre de la proc閐ure l間islative normale d抲n Membre ARB.4.3, ARB.5.1.5-9, ARB.5.7.2, ARB.5.9.2, ARB.5.10.5, ARB.6.
揺n fonction des circonstances? ARB.5
flexibilit?du syst鑝e l間islatif, obligation d抲tiliser la ARB.2.10, ARB.4.3.12, ARB.5.12
mesures administratives comme moyens de mise en 渦vre, pertinence ARB.5.5.8-9, ARB.5.6.1-3
pays en d関eloppement et (M閙orandum d抋ccord 21:2) ARB.5.10
pr閖udice 閏onomique susceptible d掙tre caus?aux ressortissants d抋utres Membres, pertinence ARB.5.9
principe de 15 mois (M閙orandum d抋ccord 21:3 c)) ARB.4.2, ARB.5.1.2-3
proc閐ures de l扷E et ARB.5.4.11-12, ARB.5.5.11, ARB.5.6.11-12
temps n閏essaire pour effectuer des 閠udes, exclusion ARB.2.2-3, ARB.5.4.3
obligation de faire preuve de bonne foi ARB.5.4.9
mod閞ation: voir mesures de soutien interne, exemption des mesures de l抋rticle XVI du GATT et de la Partie III de l扐ccord SMC (AG 13) (clause de 搈od閞ation?; 閏onomie jurisprudentielle; proportionnalit?br>
modulation des contingents (SG 5:2 b))
S.1.37
moyenne pond閞閑: voir Accord antidumping (ADP),
d閠ermination de l抏xistence d抲n dumping (ADP 2), calcul des frais
d抋dministration et de commercialisation et des frais de caract鑢e
g閚閞al, ainsi que des b閚閒ices (ADP 2.2.2) 搈oyenne
pond閞閑?(ADP 2.2.2 ii)); Accord antidumping (ADP),
d閠ermination de l抏xistence d抲n dumping (ADP 2), calcul des marges de
dumping (ADP 2.4), comparaison de la valeur normale moyenne pond閞閑
et de la moyenne pond閞閑 des prix de toutes les transactions
?l抏xportation comparables; Accord antidumping (ADP), imposition et
recouvrement de droits antidumping (ADP 9), calcul du taux de droit
antidumping 搑閟iduel global?(ADP 9.4), marge moyenne
pond閞閑 de dumping 閠ablie pour les exportateurs soumis ?enqu阾e
en tant que plafond (ADP 9.4 i))
moyens de d閒ense et exceptions: voir 間alement charge de la preuve, moyens de d閒ense et exceptions; unions douani鑢es et zones de libre-閏hange (GATT XXIV); Exceptions g閚閞ales (GATT XX)
Clause d抙abilitation comme exception ? l抋rticle I:1 du GATT B.3.3.9
disposition r間issant les mesures commerciales, par opposition aux mesures non commerciales, pertinence pour la qualification en tant que B.3.3.10
interpr閠ation conform閙ent aux r鑗les coutumi鑢es d抜nterpr閠ation du droit international public B.3.3.11